Анализ лирического произведения федора ивановича тютчева. Анализ лирики Тютчева Ф.И

1 390 0

Стихотворение посвящено теме бо­жественного происхождения поэтического таланта. Оно по­строено на контрасте динамических и статических образов.

Первые строки произведения рисуют грозную картину клокочущих страстей, которые тревожат душу человека. Ху­дожественный эффект создаваемого образа усиливает лекси­ческий повтор («Среди громов, среди огней, Среди клокочу­щих страстей» ).

Для художественного пространства произведения харак­терна акцентация вертикальных координат: неба и земли. По­эзия «с небес слетает к нам - Небесная к земным сынам» .
Статические образы стихотворения («лазурная ясность во взоре», «примирительный елей» ) связаны с поэзией. Таким образом, поэзия привносит в человеческий мир страстей гар­моническую ясность, успокаивает это бушующее море.

В стихотворении важно показать всю значимость проблем, которые решает поэзия в нашей жизни. За суждениями о по­эзии приоткрывается мятежная душа лирического героя.

Если у данного материала осутствует информация об авторе или источнике, значит он был просто скопирован в сети Интернет с других сайтов и представлен в сборнике исключительно для ознакомления. В данном случае отсутствие авторства предлагает принять написанное, как просто чье-то мнение, а не как истину в последней инстанции. Люди много пишут, много ошибаются - это закономерно.

; большая часть стихов, составивших его славу, была напечатана в пушкинском Современнике в 1836–1838 гг., но первого критического отзыва об его поэзии пришлось ждать до 1850 г., когда его «открыл» Некрасов , и вдруг стало ясно, что Тютчев выдающийся поэт. Признание пришло незадолго перед тем, как вообще стал пропадать всякий интерес к поэзии, и только немногие чтили Тютчева в конце века, когда его опять подняли на щит Соловьев и символисты . Сегодня он безоговорочно признается одним из трех величайших русских поэтов, и, вероятно, большинство читателей поэзии ставят его, а не Лермонтова , на второе место после Пушкина.

Портрет Фёдора Ивановича Тютчева (1803 - 1873). Художник С. Александровский, 1876

В лингвистическом отношении Тютчев представляет собой любопытный феномен. В частной и официальной жизни он говорил и писал только по-французски. Все его письма, все политические статьи написаны на этом языке, и на нем же были сказаны все его знаменитые остроты. Ни первая, ни вторая его жена – иностранки – по-русски не говорили. По-видимому, русским языком он пользовался только в поэзии. С другой стороны, немногие его французские стихи – в большинстве своем безделушки и совершенно не дают представления о том, каким великим поэтом он был на русском языке.

Федор Иванович Тютчев. Видеофильм

Стиль Тютчева архаичнее, чем стиль Пушкина и Жуковского , и, за исключением его воспитателя Раича, единственные русские поэты, повлиявшие на него, – это классики XVIII века Державин и Ломоносов , чей ораторский напор легко узнается во многих тютчевских стихотворениях. Зрелости его стиль достиг сравнительно рано, и уже немногие стихи, опубликованные в 1829 г., являют его главные черты. Примерно с этого времени поэзия Тютчева представляет собой единое целое (не считая его политических стихов, а также стихов, относящихся к «последней любви») и может рассматриваться вне всяких хронологических периодов. Самое большое число лучших стихов его написаны в десятилетие 1830–1840 гг.

Поэзия Тютчева метафизична и строится на пантеистическом понимании вселенной. Как это и бывает с каждым поэтом-метафизиком, философию Тютчева нельзя оторвать от ее поэтической формы, не лишив ее всякого значения. Но о главных ее чертах можно кое-что сказать. Она глубоко пессимистична и дуалистична – напоминая даже зороастризм или манихейство . Для Тютчева есть два мира – Хаос и Космос. Космос – живой организм Природы, пульсирующее индивидуальное существо, но реальность его вторична и менее значительна в сравнении с Хаосом – реальной реальностью, в которой Космос только легкая, случайная искра упорядоченной красоты. Эта дуалистическая философия сформулирована ясно, как для учебника, в его стихотворении «День и ночь ».

Тютчев. День и ночь

Противопоставление Космоса и Хаоса, символизированных в Дне и Ночи , – основная тема тютчевской поэзии. Но Космос, растительная вселенная, хотя жизнь его во чреве Хаоса и непрочна, противопоставляется как высшее и величайшее существо малости и слабости индивидуального сознания. Эта тема находит свое риторическое выражение (сильно напоминающее знаменитый державинский парафраз 82-го псалма) в замечательном стихотворении, начинающемся словами: «Не то, что мните вы, природа… ». (1836). Это одна из самых красноречивых и кратких проповедей в стихах, когда-либо написанных. Иначе она выражена во многих «фрагментах о природе». Большая часть их очень коротка, не более восьми-двенадцати стихов. Один из самых длинных – Итальянская villa (1838), прекрасная в своей покинутости людьми, отвоеванная у человека Природой – и потревоженная опять вторжением человека:

…И мы вошли... все было так спокойно!
Так все от века мирно и темно!..
Фонтан журчал... Недвижимо и стройно
Соседский кипарис глядел в окно.

Вдруг все смутилось: судорожный трепет
По ветвям кипарисным пробежал;
Фонтан замолк – и некий чудный лепет,
Как бы сквозь сон, невнятно прошептал.

Что это, друг? Иль злая жизнь недаром,
Та жизнь – увы! – что в нас тогда текла,
Та злая жизнь, с ее мятежным жаром,
Через порог заветный перешла?

Два элемента тютчевского стиля, риторический и классический, с одной стороны, и романтически-образный, с другой, перемешаны в его стихах в разнообразных пропорциях. Иногда романтический, насыщенный смелыми провидческими образами, получает почти полную волю. Так происходит в изумительном стихотворении Сон на море (1836), ни с чем на русском языке не сравнимом по дикой красоте, сходном с лучшими стихами Кольриджа по богатству и чистоте романтического видения. Но даже здесь точность причудливых и лихорадочных образов напоминает о пройденной Тютчевым классической школе.

В других стихотворениях преобладает классический, ораторский, мыслительный элемент, как в уже упоминавшемся Не то, что мните вы, природа и в самом знаменитом, вероятно, из всех Silentium (1833), которое начинается словами:

Молчи, скрывайся и таи
И мысли и мечты свои;

и включает знаменитую строку:

Мысль изреченная есть ложь.

В таких стихах романтическое видение узнаваемо только по богатству и блеску некоторых выражений и по артистической звукописи. Любовная лирика Тютчева эпохи связи с Денисьевой так же прекрасна, как его философские стихи и стихи о природе, но в ней больше пронзительности и страсти. Это самая глубокая, тонкая и трогательная трагическая любовная поэзия на русском языке. Главный ее мотив – мучительное сострадание к женщине, которую погубила всеподавляющая любовь к нему. Стихи, написанные после ее смерти, проще и прямее, чем все написанное им прежде. Это крики тоски и отчаяния во всей их поэтической простоте.

Политическая поэзия Тютчева и его стихи «на случай», составляющие около половины собрания его сочинений, по качеству ниже другой половины. В них не проявились высочайшие черты его гения, но некоторые являются блестящими образцами поэтического красноречия, а другие – столь же блестящими образчиками поэтического остроумия. Раннее стихотворение о взятии Варшавы по благородству и сложности политических чувств сравнимо с пушкинским Наполеоном , а стихотворение На новый 1855 год читается как жуткое и величественное пророчество. Большая часть поздних политических стихотворений (после 1848 г.) националистичны и консервативны по духу, и многие (особенно после 1863 г., когда Тютчев стал писать больше, чем прежде) представляют собой не более чем рифмованную журналистику. Но даже эта грубая идеология не помешала ему создать такой шедевр как На приезд эрцгерцога Австрийского на похороны Николая I – блистательную лирическую инвективу, мощные стихи, вдохновленные негодованием.

Тютчев славился остроумием, но его прозаические эпиграммы были на французском языке, и ему редко удавалось соединить свое остроумие с искусством русского стихосложения. Но он оставил несколько шедевров, написанных в более серьезном умонастроении, как, например, это стихотворение о лютеранской церковной службе (1834):

Я лютеран люблю богослуженье,
Обряд их строгий, важный и простой –
Сих голых стен, сей храмины пустой
Понятно мне высокое ученье.

Не видите ль? Собравшися в дорогу,
В последний раз вам вера предстоит:
Еще она не перешла порогу,
Но дом ее уж пуст и гол стоит.

Еще она не перешла порогу,
Еще за ней не затворилась дверь...
Но час настал, пробил... Молитесь Богу,
В последний раз вы молитесь теперь.

В 1851 году в журнале «Москвитянин» было опубликовано стихотворение Фёдора Ивановича Тютчева «Ещё шумел весёлый день». Долгое время (почти 22 года!) его незаконченная рукопись лежала без внимания в бумагах поэта. И лишь в середине 19 века была решена издательская судьба стихотворения. Поэт скромно подписал его: Т-въ. Но читатели и критики сразу узнали талантливую руку Тютчева. По мнению Тынянова, это одно из тютчевских стихов «на случай».

Однозначную тему стихотворения определить достаточно сложно, так как в строчках переплетаются многие мотивы:

  • неизбежной смены дня и ночи, шума и тишины;
  • наполнения сердца жизненной энергией и умиротворённым одиночеством;
  • духовной связи природы и человека;
  • столкновения реального и таинственного.

Тютчев подчёркивает, что человек днём - один, а ночью - он совершенно другой. В светлое время суток его окружают толпы людей, суета будней, веселье зевак, облака, разнообразие звуков и запах новой весны. Поэт по-философски пытается проследить момент, когда ночь внезапно проглатывает день и начинает царствовать в часы «дремоты» и «молчанья» . Ночь у Тютчева - мистическое время суток. Она приводит внезапно очнувшегося от сна человека в неопределённое состояние галлюциативного недоумия. Ходящие «тени по стенам» - тому доказательство. Читая «Ещё шумел весёлый день» , невольно становишься свидетелем какой-то человеческой драмы, понять которую не просто. Этого, наверняка, и добивался

Весь сюжет стихотворения тщательно уложен в три ряда: день - вечер - ночь. День у Тютчева по-весеннему весёлый, светлый, шумный, многозвучный и свежий. Вечер у него приходит с потемневшими облаками и физической усталостью после «дел насущных» . Ночь - главная «царица» поэтического повествования. Именно к ней стремится герой, именно она приносит ему беспокойство, именно в ней он ищет ответы на трудные вопросы бытия. Смена суток, по Тютчеву, не только природное течение жизни, это ещё и течение мысли и дел человека.

Стихотворение написано четырёхстопным ямбом . Ударный и безударный слоги образуют один стоп. Рифмуются 1 и 3, 2 и 4 строки. Значит, это перекрёстная форма рифмовки. Женская рифма сменяет мужскую.

В «Ещё шумел весёлый день» тропов так много, что хочется их все расставить по полочкам. Тропы придают стихотворению яркое и образное звучание, красоту и очарование:

  • эпитеты : весёлый день, благодатная жизнь, невнятный (стозвучный, шумный) строй, весенняя нега, полусонное мерцанье, невольное забвенье, бледное светило, пышно-золотой день, незримый гений, миротворный гений ;
  • метафоры : царство теней, звуки жизни ;
  • олицетворения : день шумел, улица блистала, тень пролетала, шум и гам затих, молчанье воцарилося, ходили мерцанье (тени), глядело (сторожило) светило, глядело украдкою, гений увлёк .

Образ лирического героя противоречив и интересен. Он соткан из личных переживаний самого поэта и его наблюдением за другими людьми. Лирический герой не равнодушен к жизни, он чувствуют её дневные хлопоты и её ночные уловки. Для него жизнь - это и радость, и тревога одновременно. Можно в герое найти нерешительность и даже массу сомнений. Ему многое кажется, и от этого он чувствует себя неуютно в ночной тишине. Кстати, за год до опубликования «Ещё шумел весёлый день» Тютчев встретил свою самую большую любовь в жизни - Елену Денисьеву. Многое в их отношениях было неясным. В строчках стихотворения эти неясность и неопределённость есть. Внимательный читатель это заметит.

Жанр стихотворения - элегия. Мы видим философское раздумье над непростым течением жизни, проникнутое грустью и растерянностью.

  • Анализ стихотворения Ф.И. Тютчева «Silentium!»
  • «Осенний вечер», анализ стихотворения Тютчева
  • «Весенняя гроза», анализ стихотворения Тютчева
  • «Я встретил вас», анализ стихотворения Тютчева

Был последователем немецкого философа-идеалиста Шеллинга, который понимал природу как закономерное единство противоположностей. Эта концепция нашла немало поклонников в среде молодых поэтов-романтиков не только в Европе, но и в нашем отечестве. В какой степени мировоззрение поэта отразилось в его бессмертных творениях, поможет оценить анализ лирического стихотворения Тютчева «Листья».

Первостепенный поэт

Тютчев уехал в Германию в качестве дипломата в 1821 году, там он познакомился со своими кумирами - Шеллингом и Гейне, женился на Элеоноре Петерсон и продолжал писать стихи, которыми был увлечен с отрочества. Из-за границы поэт присылал по настоянию Александра Сергеевича Пушкина лирические произведения в Россию и снискал здесь некоторую известность. Среди творений этого периода было и стихотворение Тютчева «Листья». После гибели Пушкина лирику Федора Ивановича перестали публиковать в России. Н. Некрасов в своей статье «Русские второстепенные поэты» решительно заявил, что относит дар литератора к первостепенным поэтическим талантам, волею случая оказавшегося среди малоизвестных российскому читателю, и поставил Тютчева в один ряд с прославленными русскими поэтами Пушкиным и Лермонтовым.

Приступаем к исследованию лирического произведения

Тютчева «Листья» видится нам следующим образом: определяем тему и идею произведения. Оцениваем композицию. Рассматриваем и средства образной выразительности, подводим итог.

Анализ стихотворения Тютчева «Листья»: тема и композиция

Иван Сергеевич Тургенев называл Федора Тютчева поэтом мысли, слитой с чувством. Он подчеркнул и еще одну особенность поэзии мастера слова: психологическую точность его лирики и страсть как главный ее мотив. В стихотворении «Листья» Тютчев анализ душевных движений сопрягает с картиной увядающей природы. Композиция основана на параллелизме: сопоставляется внешний мир (пейзаж) и внутренняя сфера человеческих устремлений. Очевидно, что темой стихотворения является противопоставление буйных и ярких чувств холодному спокойствию. Каким образом это делается?

В первой строфе стихотворения перед нами предстает картина неподвижных, как бы застывших в вечном покое хвойных вечнозеленых деревьев. Во второй строфе, в противовес зимней неподвижности, появляется зарисовка яркого короткого лета. Поэт использует прием олицетворения: речь идет от лица листьев на лиственных деревцах. Третья строфа представляет осеннюю пору медленного остывания и угасания природы. Четвертая строфа проникнута страстной мольбой: листья просят ветер сорвать и унести их с собой, чтобы избежать увядания и смерти.

Идея лирического произведения

Осенний пейзаж, когда можно наблюдать кружащуюся на ветру листву, поэт превращает в эмоциональный монолог, пронизанный философской идеей о том, что медленное незримое тление, разрушение, гибель без отважного и дерзкого взлета неприемлема, ужасна, глубоко трагична. Посмотрим, при помощи каких поэт это делает.

Художественные приемы

Тютчев выразительно использует антитезу. Сосны и ели предстают в состоянии зимней мертвой спячки даже летом, поскольку они не подвержены никаким изменениям. Их «тощая зелень» (обратим внимание на эпитет!) противопоставляется сочной, блистающей в солнечных лучах и росе листве лета. Ощущение бездушной статичности хвойных деревьев усиливается эмоциональным сравнением их игл с ежовыми. Зелень, которая «ввек не желтеет, но ввек не свежа», чем-то сродни безжизненной мумии. В представлении автора хвойные образчики флоры даже не растут, а «торчат», словно их не питают через корни соки земли, а кто-то механически воткнул, как иглы, в землю. Так поэт лишает их даже намека на жизнь и движение.

Наоборот, представлены в непрерывной динамике, переливах света и тени. Поэт использует олицетворение и метафоры: листья - «племя», которое «гостит» на ветках «в красе», «играет с лучами», «купается в росе». При описании хвойных деревьев употреблено слово «ввек», ему противостоит словосочетание «краткое время», относящееся к лиственным. В противовес сниженной лексике, какою представлены торчащие ели и сосны, автор апеллирует к высокому стилю: «зефиры», «красное лето», «легкое племя», говоря о трепетной листве.

Морфологический и фонетический анализ стихотворения Тютчева «Листья»

Первая строфа, показывающая неприглядную картину застывших в холоде сосен и елей, содержит всего три глагола, употребленных в настоящем времени. Это подчеркивает статичность. Звукопись первой строфы отличается навязчивым присутствием свистящих и шипящих согласных. Во второй строфе, рисующей листья летом, глаголов в два раза больше - их шесть, и употреблены они в настоящем и прошедшем времени, что усиливает ощущение непрерывного движения, краткой, но наполненной жизни. В противовес аллитерации шипящих и свистящих в предыдущей строфе, здесь преобладают сонорные звуки: л-м-р. Это передает состояние гармонии, свойственной вдохновенной и полнокровной жизни.


Третья строфа предлагает глаголы в прошедшем времени и в неопределенной форме. Речь идет о приближающейся гибели, увядании. Настроение тревоги и безнадежности создает обилие глухих согласных фонем. Последняя строфа исполнена отчаянной мольбы, она звучит как заклинание, как стон взывающих к ветру листьев. В ней много восклицаний и глаголов будущего времени. В звукописи отчетливо слышны протяжные гласные - о-у-е, которые в союзе с согласными «с» и «т» предают порывистый свист ветра.

Эстетическое кредо поэта

Анализ стихотворения Тютчева «Листья» помог понять, что это не только изящный образец пейзажной лирики и гениальная попытка трансформировать картину природы в эмоциональные переживания. Перед нами - емкая философская формула, согласно которой бытие и вечность только тогда и имеют смысл, когда каждый миг наполнен мимолетной, жгучей и трепетной красотой.

Во многом была посвящена теме любви, отражая полную страстей и разочарований личную жизнь самого поэта. К позднему периоду творчества относится стихотворение «Я встретил вас», по праву входящее в сокровищницу отечественной любовной лирики. Умудренный жизнью Тютчев написал его на склоне лет (в возрасте 67 лет), 26 июля 1870 года в Карлсбаде.

Стихотворение, созданное под впечатлением от встречи с былой любовью поэта, «младой феей» Амалией Лерхенфильд, описывает чувства человека, вновь встретившегося со своим счастливым прошлым. Адресат стихотворения зашифрован инициалами «К.Б.», которые означают переставленное местами имя женщины - баронесса Крюденер.

В романтическом стихотворении поэт сочетает одические и элегические интонации. С элегией стихотворение роднит образ лирического героя , с одой – духовная проблематика произведения и активное использование высокой книжной лексики («встрепенется» , «повеет» ). Четырехстопный ямб с пиррихием придает удивительную мелодичность стихотворению. Тютчев использует перекрестную рифмовку, чередуя женскую (1-я и 3-я строки) и мужскую (2-я и 4-я строки) рифмы.

Для небольшого по объему произведения, написанного в форме лирического отрывка, поэт избрал двухчастную композицию . В первой части Тютчев говорит о том, что после неожиданной встречи в его сердце растаял лед, и сердце погрузилось в удивительно прекрасный мир счастья, «во время золотое» . Строка «Я вспомнил время золотое» отсылает к раннему стихотворению поэта «Я помню время золотое» (1836), также посвященному Амалии.

Во второй строфе появляется описание природы весной, сравниваемое с молодостью человека. Тютчев противопоставляет осень (свой возраст) весне (молодости). Как весна пробуждает природу от зимней спячки, так и любовь пробуждает поэта к жизни, наполняя его энергией и жизнелюбием. Со встречей с любимой к поэту приходит оживляющая душу весна.

Образ вдохновившей поэта любимой в стихотворении неявен, размыт. Улавливается лишь чувство восхищения и благодарности, пронизывающее все произведение.
Стихотворение отличает богатая звуковая организация, построенная на контрасте. Используемые в произведении аллитерация (з-с, д-т, б-п) и ассонанс (о, а, е) передают тончайшие движения и порывы человеческой души, отражая всю нежность, душевный трепет и глубину чувств поэта.

Ритмические паузы и многоточия оставляют пространство для невысказанного, придавая особую интимность стихотворению. Произведение отличают характерное для Тютчева богатство поэтических интонаций и эмоциональная окрашенность лексики. Несмотря на наличие слов, окрашенных в грустные тона (поздней осени, в отжившем, забытым), в стихотворении «Я встретил вас» преобладает нежная, эмоционально приподнятая лексика (очарованье, милые, упоеньем ).

Произведение насыщено стилистическими фигурами и тропами . Поэт использует анафору (Тут не одно..//Тут жизнь…, И то же…// И та же… ), повторы, антитезу «весна-осень», параллелизм, градацию (бывают дни, бывает час ).

Лирический мир Тютчева удивительно богат: метафоры («весь обвеян дуновеньем» , «сердцу стало так тепло» ), эпитеты («отжившее сердце» , «вековая разлука» ), олицетворения («тут жизнь заговорила вновь» , «все былое в отжившем сердце ожило» ) придают особую художественную выразительность стихотворению. Тютчев мастерски сопоставляет мир природы и мир человеческой души, одухотворяя все проявления жизни.

Воспоминания дарят вдохновение и надежду, любовь же возрождает ощущение «полноты жизни». Удивительно чистое и искреннее стихотворение Тютчева доказывает: невзирая на возраст, человеческое сердце и душа не стареют. Великая и вечная сила любви возрождает человека: «Жизнь заговорила вновь» , а значит, жизнь будет продолжаться.

  • Анализ стихотворения Ф.И. Тютчева «Silentium!»
  • «Осенний вечер», анализ стихотворения Тютчева
  • «Весенняя гроза», анализ стихотворения Тютчева