Понятия о речевом жанре. Современные проблемы науки и образования Речевые особенности жанра

Речевой жанр – относительно устойчивый тематический, композиционный и стилистический тип высказываний (текстов). Будучи культурными формами, Р. ж. характеризуются следующими основными свойствами: они объективны по отношению к индивиду и нормативны; историчны, вырабатываются людьми в определенную эпоху в соответствии с конкретными условиями социальной жизни; характеризуются особым оценочным отношением к действительности; выполняют функцию интеграции индивидов в социум; многообразны и разнородны, дифференцированы по сферам человеческой деятельности и общения; являются опорой для творчества. Р. ж. (от однословной бытовой реплики до больших произведений науки или литературы – М. М. Бахтин) являются единицами общения.

В плане генезиса Р. ж. разделяются на первичные и вторичные. Первичные Р. ж. складываются в условиях непосредственного общения, а вторичные – в условиях высокоразвитой культурной коммуникации, напр. , научной, административно-правовой, политико-идеологической, художественной, религиозной (романы, драмы, научные исследования и др.). Первичные Р. ж. могут преобразовываться, усложняться, превращаться во вторичные. "Мотивировка своего поступка есть в маленьком масштабе правовое и моральное творчество; восклицание радости или горя – примитивное лирическое произведение; житейские соображения о причинах и следствиях явлений – зачатки научного и философского познания…" (В. Н. Волошинов). Вторичные Р. ж. как формы целых речевых произведений включают в свой состав богатый репертуар модифицированных первичных жанров.

Другим важнейшим критерием классификации Р. ж. являются сферы деятельности (прежде всего духовной) и общения. Важнейшие виды духовной социокультурной деятельности, выступая экстралингвистической основой соответствующих функциональных стилей, предстают в качестве иерархически организованных систем частных деятельностей и образующих их типовых действий, лежащих в основе групп речевых жанров и отдельных жанров.

Р. ж. типологизируются, кроме того, по признаку информативной или фатической целеустановки коммуникантов, т. е. установки на сообщение чего-л. или же на удовлетворение потребности в общении как таковом. Каждая из этих двух наиболее общих целей представлена набором более частных типовых интенций, соответствующих отдельным жанрам. Собственно информативными речевыми жанрами в сфере непосредственного общения являются, например, личностно нейтральные вопросы и ответы, прямые просьбы и обещания, речевое взаимодействие на производстве и пр. , фатическими – праздноречивые жанры, флирт, шутка, розыгрыш, издевка, похвальба и др.

Р. ж. допускают разную степень свободы в развертывании содержательно-смысловой стороны сообщения, а также в выборе и использовании языковых средств. Различаются 1) тексты, которые строятся в соответствии с более или менее жесткими, но всегда облигаторными информативными моделями (напр. , кулинарный рецепт, инструкция, театральная афиша); 2) тексты, содержание которых строится по узуальным информативным моделям, т. е. моделям, носящим довольно общий характер (газетное сообщение о текущих событиях, рецензия на литературное произведение); 3) тексты нерегламентированные, содержание которых не подлежит никакой строгой заданности со стороны жанра и коммуникативной сферы (частная переписка, большинство жанров худож. произведений – Кв. Кожевникова).

В случае специально спланированного, сознательного построения речи и употребления в ней определенных языковых средств речевые жанры становятся риторическими.

Жанровые формы во многом определяют характер мышления и дискурсивного поведения языковой личности.

В последние годы Р. ж. становятся объектом новой лингвистической дисциплины – жанроведения, тесно взаимодействующей с другими направлениями современной коммуникативно-функц. лингвистики.

Еще по теме 2. Понятие речевого жанра. Классификация речевых жанров.:

  1. содержание и выражение институциональных понятий В русском языке
  2. ИЗ ИСТОРИИ ЕВРОПЕЙСКОЙ РИТОРИКИ СО ВРЕМЕН ЕЕ ЗАРОЖДЕНИЯ. ФИЛОСОФСКАЯ И СЕМАНТИЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ ОПЫТА РИТОРИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ

М.М. Бахтин подразделяет речевые жанры на:

Письменные;

Первичные (простые);

Вторичные (сложные): романы, драмы, научные исследования всякого рода, большие публицистические жанры и т. п.

Жанр органически, неразрывно связан со стилем, что особенно ярко раскрывается при анализе языковых или функциональных стилей. По существу языковые или функциональные стили есть не что иное, как жанровые стили определенных сфер человеческой деятельности и общения. В каждой сфере бытуют и применяются свои жанры, отвечающие специфическим условиям данной сферы; этим жанрам и соответствуют определенные стили. Определенная функция (научная, техническая, публицистическая, деловая, бытовая) и определенные, специфические для каждой сферы условия речевого общения порождают определенные жанры, то есть определенные, относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний.

Каждый человек, как правило, говорит только определенными речевыми жанрами, то есть все его высказывания обладают определенными и относительно устойчивыми типическими формами построения целого. Мы обладаем богатым репертуаром устных (и письменных) речевых жанров. Эти речевые жанры даны нам почти так же, как нам дан родной язык, которым мы свободно владеем и без теоретического изучения грамматики. Родной язык - его словарный состав и грамматический строй - мы узнаем не из словарей и грамматик, а из конкретных высказываний, которые мы слышим и которые мы сами воспроизводим в живом речевом общении с окружающими нас людьми. Формы языка и типические формы высказываний, то есть речевые жанры, приходят в наш опыт и в наше сознание вместе и в тесной связи друг с другом. Речевые жанры организуют нашу речь почти так же, как ее организуют грамматические формы (синтаксические). Мы научаемся отливать нашу речь в жанровые формы, и, слыша чужую речь, мы уже с первых слов угадываем ее жанр, предугадываем определенный объем (то есть приблизительную длину речевого целого), определенное композиционное построение, предвидим конец, то есть с самого начала мы обладаем ощущением речевого целого, которое затем только дифференцируется в процессе речи.

Чем лучше мы владеем жанрами, тем свободнее мы их используем, тем полнее и ярче раскрываем в них свою индивидуальность (там, где это можно и где это нужно), гибче и тоньше отражаем неповторимую ситуацию общения - одним словом, тем совершеннее мы осуществляем наш свободный речевой замысел. Итак, человек овладевает жанрами публичной речи в процессе социализации. Жанры речи присутствуют в сознании языковой личности в виде готовых образцов (фреймов), влияющих на процесс развертывания мысли в речи. Этими готовыми образцами языковая личность овладевает постепенно в ходе своего социального становления. Чем шире круг освоенных речевых жанров, тем выше уровень коммуникативной компетенции человека. Это положение актуально и для говорящего, и для слушающего. Сформированность жанрового мышления, т. е. знание того, как говорят и ведут себя в той или иной социально значимой ситуации общения, увеличивает предсказуемость речевого сообщения, что существенно улучшает его понимание. Речевые жанры по сравнению с формами языка гораздо более изменчивы, гибки, пластичны, но для говорящего они имеют нормативное значение, не создаются им, а даны ему.

Для современного человека, обладающего высоким уровнем коммуникативной компетенции, необходимо знание жанров речевой коммуникации, функционирующих в разных сферах. Так, в учебной сфере деятельности к жанрам речевой коммуникации относятся объяснение преподавателя, педагогический диалог преподавателя и студента в ситуации опроса, лекция, семинар, защита курсовой, дипломной работ. Основная цель учебной речевой коммуникации – передача знаний и контроль за уровнем знаний.

В научной сфере основными жанрами речевой коммуникации являются научный доклад, научное сообщение на конференции, круглый стол (при наличии слушателей), защита кандидатских и докторских диссертаций на ученом совете (при наличии приглашенных гостей). Основная функция устного научного общения – нахождение научной истины или признание найденной научной истины истиной.

В деловой сфере можно выделить жанры речевой коммуникации, общие для всех субъектов деятельности независимо от сферы трудовой деятельности (завод, театр, школа и т. д.) – собрание, банкет, юбилей, панихида, цель которых – обеспечить функционирование трудового коллектива как единого организма.

Существуют и специальные жанры деловой речевой коммуникации, специфические для таких трудовых сфер, как парламентская, судебная деятельность – парламентские дебаты, судебное заседание (открытое), представляющие собой комплекс жанров публичной коммуникации. Цель специальных жанров деловой речевой коммуникации – обеспечение функционирования государства, обеспечение безопасности граждан, вынесение наказания. Среди общих жанров публичного делового общения выделяют и так называемые РR-жанры, служащие для создания позитивной известности организации, например, пресс-конференция и презентация выполняют, с одной стороны, функцию информирования общественности, т. е. донесения до общественности точки зрения организации по актуальным вопроса, а с другой – функцию убеждения, заключающуюся в формировании у общественности с помощью текста положительного отношения к организации.

В общественно-политической и социально-культурной сферах устная публицистическая речь представлена жанрами политического выступления на митинге, публичными телевизионными интервью и дискуссиями (при наличии зрителей в студии). Функцией этих жанров является воздействие на сознание слушающих с целью привлечения внимания к общественно значимым проблемам и создания общественного мнения.

Для религиозной сферы общения характерен такой жанр публичного общения, как проповедь, направленная на формирование нравственных ценностей и общий духовный рост прихожан.

Таким образом, публичная коммуникация дает человеку возможность:

Осуществлять совместную деятельность с другими по успешному решению жизненных задач;

Получать знания о мире;

Формировать образцы и модели своего поведения;

Организовывать мышление, развивать способность к анализу и оценке, создавать образ мира.

Формы и типы речевой коммуникации. Различают устную и письменную формы речевой коммуникации. Для каждой формы характерен ряд признаков, на основе которых определяются типы речевой коммуникации. К таким признакам относятся следующие:

1) условия общения:

Прямое, или непосредственное, общение с активной обратной связью (например, диалог) и с пассивной обратной связью (например, письменное распоряжение и т. п.);

Опосредованное общение (например, выступление по радио, телевидению, в средствах массовой информации);

2) количество участников:

Монолог (речь одного человека);

Диалог (речь двух людей);

Полилог (речь нескольких человек);

3) цель общения:

Информирование;

Убеждение (включая побуждение, объяснение и т. п.);

Развлечение;

4) характер ситуации:

Деловое общение (доклад, лекция, дискуссия и т. п.);

Бытовое общение (разговоры с близкими людьми и т. д.). Любая речевая ситуация может быть отнесена к определенному типу.

Для каждого типа коммуникации существуют специфические языковые средства (слова, грамматические конструкции и т. д.), тактика поведения, владение которыми на практике является необходимым условием достижения успеха в процессе речевой коммуникации.

Модель речевой коммуникации. В каких бы условиях ни осуществлялась речевая коммуникация, с помощью каких бы средств ни передавалась информация, сколько бы человек ни принимали участие в общении, в основе лежит единая схема, или модель. Компонентами этой модели являются:

1) отправитель информации (или адресант) – говорящий или пишущий человек;

2) получатель информации (или адресат) – читающий или слушающий человек;

3) сообщение (текст в устной или письменной форме) – неотъемлемая часть модели, поскольку без обмена информацией не может быть речевой коммуникации.

Отдельное речевое действие (фрагмент коммуникации) называется коммуникативным актом (например, в диалоге – реплика одного из собеседников).

Простейшая схема отдельного коммуникативного акта в процессе речевой коммуникации выглядит следующим образом:

Речевая коммуникация – это общение людей, понимаемое в широком смысле слова не только как разговор или беседа, а как любое взаимодействие с целью обмена информацией (чтение, письмо и т. д.). Общение осуществляется в процессе речевой деятельности человека с помощью вербальных (словесных) и невербальных средств. Вербальная речевая деятельность включает четыре аспекта: говорение, слушание, чтение, письмо. Основная цель речевого общения – обмен информацией. В соответствии с этим задачи, которые решает человек в процессе общения, можно свести к следующим основным:

Эффективное получение информации;

Эффективная передача информации;

Достижение поставленной цели путем убеждения собеседника и побуждения его к действию;

Получение дополнительной информации о собеседнике;

Позитивная самопрезентация.

Эффективное получение информации относится как к устной, так и к письменной речи и зависит от уровня владения навыками чтения и слушания. Эффективная передача информации (в письменной и устной формах) предполагает владение навыками письма и говорения. Достижение поставленной цели путем убеждения собеседника предполагает знание основных риторических приемов (как в устной, так и в письменной речи), а также владение речевыми тактиками убеждения и побуждения. Получение дополнительной информации о собеседнике возможно на основе знания основных закономерностей функционирования языка в обществе (чтобы определить уровень социально-культурного развития человека, его социальную принадлежность), умения различать оттенки интонации и голоса собеседника (чтобы оценить его эмоциональное состояние), умения интерпретировать содержание его высказываний и понять возможный подтекст. Позитивная самопрезентация означает способность произвести хорошее впечатление на собеседника (или на читателя) и предполагает владение основами культуры речи, что включает в себя и знание норм языка, и умение «исполнить» свою речь в приятной для собеседника манере, продемонстрировав свои положительные качества.

Типология устной речи. Речевое общение, по определению А.А.Леонтьева, – это «деятельность по обмену сведениями, цель которой изменить поведение собеседника». П.М. Якобсон описал и выделил 3 основных группы мотивов, по которым люди общаются между собой: 1) мотивы делового общения; цель его – установление деловой связи с людьми для осуществления совместной деятельности; 2) мотивы воздействия на другого человека или группу людей с целью изменить существенные устремления человека, некоторые свойства личности; 3) мотивы общения; цель его – «сделать другого человека на основе контакта с ним в каких-то отношениях близким к себе, так же, как и себя сделать близким … другому».

Как правило, разграничивают две сферы человеческой деятельности, в которых используется устная речь, – обществественную и личностную (обиходно-бытовую). Основные различия можно представить в виде следующей таблицы:

Характерологические признаки разгра-ничения Общественная сфера Обиходно-бытовая сфера
1.Характер коммуникации официальный неофициальный
2.Предварительные условия коммуникации подготовленность неподготовленность
3.Содержательный фактор тематическая заданность тематическая свобода
4. Инициативы общественно обусловленная частная
5. Стиль речи литературный разговорный
6.Количественный параметр коммуникации коллективная или массовая коммуникация ограниченное число участников
7. Этикетные нормы строго соблюдаются свобода выбора
8. Вид речи монолог/диалог диалог

В сфере общественной деятельности распространена в основном устная публичная /риторическая/ речь. Она представляет собой синтез разговорной и письменной речи. Чем шире представлена в публичном выступлении живая разговорная речь, тем выше его действенная сила. С другой стороны, точность, логичность, аргументированность, эстетическая отделка ораторского слова базируется на фундаменте письменной речи. От «разговорности» – интонация, образность, непосредственный контакт со слушателями, импровизация и экспромт, от нее же – риторическая организация текста. От письменной речи – литературность, эстетичность, в определенных случаях – художественность.

Устная речь по отношению к письменной первична: она возникла как первый инструмент человеческого общества, и только гораздо позже появились первые письменные знаки для ее фиксации.

Устную и письменную речь разделяют многие черты, что видно из следующей таблицы:

Параметры противопоставления Устная речь Письменная речь
1. Языковые знаки Поток звуков, паузы, интонации, ударение «Поток» букв, знаки препинания
2. Неязыковые знаки Жесты, мимика, позы, этикетное поведение Нет
3. Исполнение Динамически развертывается во времени, носит линейный необратимый характер, не допускает переделывания текста Статична, представлена на бумаге, допускает паузы для выбора слов, корректировки, переделывания текста
4. Адресат Конкретные слушатель/слушатели Абстрактный читатель и конкретный адресат
5. Стиль Разговорный Книжно-литературный
6. Другие характеристики Ситуативно обусловлена, спонтанная, в основе – диалог /монолог/ Не зависит от ситуации, подготовленная, в основе – монолог

Виды публичной коммуникации. Современная научная и методическая литература отмечает многообразие видов публичной коммуникации и классифицирует их по различным основаниям. Они авторы делят устные выступления на 1) монологические и 2) диалогические; другие на 1) эмоциональные и 2) рациональные и т. д.

Наиболее полно классификация современного красноречия представлена в книге Г.З. Апресяна «Ораторское искусство». Автор выделяет следующие основные роды красноречия: социально-политическое, академическое, социально-бытовое, судебное, богословско-церковное. За основу этой классификации принят социально-функциональный признак речи.

Каждый род объединяет определенные виды речи в зависимости от функции, которую выполняет речь с социальной течки зрения.

1. К социально-политическому красноречию автор относит доклад на социально-политические и политико-экономические темы, отчетный доклад, политическую речь, дипломатическую речь, политическое обозрение, митинговую речь, агитаторскую речь.

2. К академическому красноречию – лекцию вузовскую, научный доклад, научный обзор, научное сообщение.

3. К судебному красноречию – прокурорскую, или обвинительную, речь, обществественно-обвинительную речь; адвокатскую, или защитительную, речь; общественно-защитительную речь; самозащитительную речь обвиняемого.

4. К социально-бытовому – юбилейную речь, застольную речь (тост), поминальную речь (надгробное слово),

5. К богословско-церковному красноречию – проповедь, речь на соборе.

Данная классификация достаточно полно отражает современное ораторское искусство, хотя она не охватывает всех видов красноречия. В частности, в ней не представлены дискуссионные и полемические речи, такая эффективная форма ораторской речи, как реплика, ответы на пресс-конференции, слово за «круглым столом», а также виды красноречия, применяемые на радио и телевидении.

вопросы для контроля

1. Что такое речевой жанр? Какие виды речевых жанров вы знаете?

2. Какие виды публичной коммуникации вы знаете?

Задания по теме

Задание1. а) Определите, к какой группе жанров публицистики (1, 2, 3) относятся перечисленные слева жанры (а, б, в, г, д, е, ж). Обратите внимание: отдельные позиции этого теста предусматривают несколько вариантов ответов.

б) определите элементы, характеризующие каждый из жанров:

Задание 2. Определите, к какому стилю относятся приведенные тексты, сделайте их стилистический разбор.

1. Мощность отраженного сигнала при радиолокации планет ничтожно мала. Представьте себе, что чайник кипятку вылили в океан, а где-нибудь за тысячи километров вычерпнули из моря стакан воды. По идее, вылитый кипяток «немного» нагрел мировой океан. Так вот, избыточная тепловая энергия в произвольно вычерпнутом стакане морской воды того же порядка, что и энергия принятого сигнала, отраженного от Венеры.

2. В Тбилиси на улице им. Георгия Товстоногова состоялось торжественное открытие мемориала бывшего режиссера БДТ. На мраморной табличке значится, что «с 1915 по 1946г.г. в этом доме жил великий режиссер». На мероприятии присутствовал президент Межгосударственной конфедерации театральных деятелей Кирилл Лавров.

3. Твердое тело, состоящее из большого числа маленьких кристалликов, называется поликристаллическим. Одиночные кристаллы называют монокристаллами.

4. Последнее десятилетие было отмечено в России острыми дискуссиями вокруг формирования нового самосознания (new identity), которое соответствовало бы нынешнему демократическому характеру российского государства и общества. Не осталась в стороне от этих дискуссий и область внешней политики. Ведь от того, какая система ценностей будет положена в основу «новой российской идентичности», во многом зависят будущий образ страны, ее поведение на международной арене.

5. Язык относится к тем общественным явлениям, которые действуют на протяжении всего существования человеческого общества. При помощи языка люди обмениваются мыслями, выражают свои чувства. Язык неразрывно связан с мышлением, со знанием людей, служит средством формирования и выражения их мыслей. В словах, словосочетаниях, предложениях закрепляются результаты познавательной деятельности человека, отражается его разносторонний опыт.

6. «В России две беды: дураки и дороги», - утверждал Карамзин. С тех пор прошло немало времени, в стране менялся конституционный строй, но эти извечные проблемы по-прежнему присутствуют в нашей действительности. И если для борьбы с дураками еще не придумана госпрограмма, то с колдобинами и ухабами на дорогах государство борется постоянно. В прошлом году завершилась пятилетняя президентская программа «Дороги России», теперь же транспортники решили мыслить более масштабно и разработали план на десятилетие.

7. Инновация – новое явление, новшество в рамках какой-либо экономической подсистемы, порождающее значимые изменения в социальной политике, внедрение научных и технических разработок в производство; создание различного вида новшеств, новое научно-техническое достижение и его практическая реализация.

8. Самая большая ценность народа – его язык, на котором он пишет, говорит, думает. Думает! Это надо понять досконально, во всей многозначности и многозначительности этого факта. Ведь это значит, что вся сознательная жизнь человека проходит через родной ему язык. Эмоции, ощущения только окрашивают то, что мы думаем, или подталкивают мысль в каком-то отношении, но мысли наши все формируются языком.

В целом следует помнить: нет мысли вне ее выражения в языке и поиски слова – это, в сущности, поиски мысли. Неточности языка происходят прежде всего от неточности мысли (Д.С. Лихачев).

Задание 3. Найдите в следующем фрагменте стилевые черты разговорной речи: а) неофициальность, непринужденность; б) ситуативность; в) эмоциональность, экспрессивность.

Так вот, отец мне обычно водить не дает, а тут жара такая, он устал, ну и… я что, нормально, не в первый раз. Нет, ну я ведь уже на даче ездил за грибами, ты что, забыл? Еду, все спокойно, тихо-мирно, километров 100 даю… Угу, отец-то спит. И вдруг на повороте какая-то задрипанная «пятерка» меня подрезала! Не джип, не «бомба» – наглость просто! Я по тормозам. Отец проснулся, конечно. «Что такое! Как ты ездишь!» – короче, сам не свой. Не доспал, понимаешь. Я – ладно, молчу, а он… Что? Выходим?

Задание4. Отредактируйте разговорный монолог, исходя из потребностей официального общения. Как можно изложить описанный в диалоге трудовой опыт в резюме (письменный вариант) и представить в интервью при приеме на работу (устный вариант)?

А ты что, уже работаешь?

Да, в конторе одной.

Промоутер, что ли? Там же одни девчонки!

Много ты понимаешь! Самплеров подбираю, обучаю… тут с людьми надо уметь работать.

Деньги, что ли, нужны?

Да нет, родители дают… но неплохо иметь кое-что лишнее в кармане.

Задание 5. Прочитайте фрагменты из материалов газеты «Аргументы и факты» (№3, 2005), отражающие одно и то же событие. Назовите событие, о котором идет речь. Определите, как и с какой целью (проинформировать, проанализировать, рассказать подробности и т. д.) представлено это событие. Сделайте вывод, к какому жанру относится каждый из материалов.

Фрагмент 1

В понедельник В. Путин дал свою оценку идущей в России монетизации льгот. По его словам, правительство и региональные власти не выполнили поставленную задачу – не ухудшить положение тех, кто нуждается в государственной помощи. А таких граждан в России по-прежнему огромное количество. Особо президент остановился на проблеме отмены льготного проезда на транспорте. Решить ее можно было бы, предоставив людям выбор: покупать проездные билеты по цене, не превышающей размер соответствующих льготных выплат, либо получить эту сумму деньгами. «Это самое простое, самое понятное, – сказал В. Путин. – Любой гражданин может решить: или купить проездной документ, который позволяет в течение месяца ездить на всех видах городского транспорта, или оставить эти деньги у себя, если он ездит не так интенсивно».

Фрагмент 2

Похоже, однако, что крайними сегодня пытаются сделать самих стариков и те партии, которые их поддержали. Грозят административными и даже уголовными делами устроителям несанкционированных митингов.

Я считаю, что это смехотворно. Ошарашенная власть ищет каких-то зачинщиков и находит их в рядах оппозиции. Но оппозиция для того и существует, чтобы использовать острые ситуации и указывать власти на ее ошибки… Проблема не в кознях оппозиции, а в плохой работе самих госорганов, в центре и на местах. Есть Конституция, где записано: Россия – социальное государство, и никакие реформы не могут ущемлять права граждан. Есть прямое указание президента правительству, что никто не должен пострадать в ходе монетизации. Министры заверили, что так оно и будет... народ потому и вышел на улицы, что видит: конституционные принципы и распоряжения президента не выполнены.

В. Лукин. Замена льгот или наперстничество?

Фрагмент 3

Движение было заблокировано на два часа, – рассказывает начальник ОВД Ленинского района Георгий Чевичев. – А мы ведь даже не имеем права в таких случаях применять силу. Да и по-человечески: ну как мы можем поднять руку на стариков? С другой стороны, я никому не могу позволить нарушать закон. Так что мы завели пять административных дел: на трех организаторов и двух активистов беспорядков. Уже передали дела в суд. Теперь там будут решать. Хотя в общем-то я ветеранов понимаю.

М. Чижов. Диалоги в транспорте и с властью.

Фрагмент 4

До какой же степени нужно было обидеть людей, чтобы самые безгласные, самые терпеливые – пенсионеры и ветераны – вышли на улицу. Позорно, что большие дяди, привыкшие смотреть на улицу из импортных членовозов, поначалу даже пытались пригрозить народу властным пальчиком – мол, несанкционированно, мол, провокация. В кутузку их, зачинщиков! Каяться надо, просить прощения у оскорбленной России, а не повышать голос на собственный народ.

В. Костиков. Разные песни о главном

Задание 6. Отредактируйте реплики отца в соответствии с ситуацией общения.

Папа, я хочу на завтрак кукурузных хлопьев. Неужели и сегодня овсянка?

Да. Мама выдвинула предположение, что ввиду похолодания будет полезно повысить температуру твоего тела путем поедания тобою овсянки. Кроме того, ввиду вышеупомянутых температурных условий твои связанные бабушкой перчатки и пальто с теплой подкладкой и капюшоном, несомненно, должны быть надеты.

Можно посыпать овсянку сахаром?

Отсутствие сахара в сахарнице, имеющейся в нашем распоряжении, отмечалось некоторое время тому назад папой. Однако в настоящее время очередная доза этого вещества доставляется мамой из кухни, где оно хранится в специально приспособленном контейнере.

Папа, я не хочу сегодня в школу. Не каждый же день туда ходить!

Несколькими исследователями было независимо показано, что недостаток школьного образования может впоследствии отрицательно повлиять на способность индивидуума зарабатывать деньги. Кроме того, другие папы сообщали, что, в частности и в особенности, та школа, которой папа платит деньги, является очень хорошей. Другим фактором, который необходимо принимать во внимание, является относительная свобода, которой мама пользуется днем в твое отсутствие, в силу чего имеется возможность уделять внимание лишь малышу и себе самой.

Задание 7. Дайте характеристику говорящим на основе следующих текстов:

Текст 1

А кем вы работаете? – спрашиваю.

Сисадмином и программером, – отвечает он.

Понятно, – говорю я, ничего не понимая. – А что такое сисадмин?

Сижу в конторе на сетке. Сетка, правда, барахло – коаксикал. Но они там все жмутся на витую пару. А у нас, представляешь, двадцать пять компов! Вот как тут работать на последовательном соединении? Как уборщица шваброй где-нибудь по кабелю шваркнет, так и приходится, как пчелке кокосовой, по всему офису лазить.

Да, уж! Во дела! – соглашаюсь. – А на сетке сидеть удобно? Может, просто кресло какое-нибудь поставить?

Да ты не въезжаешь, – сердится Сергей. – Я же администрированием занимаюсь. Разделение доступа, то да се. Секьюрити там всякие.

Так ты в секьюрити администратором работаешь! – наконец догадалась я.

Нет, ну как с тобой разговаривать? – вконец обозлился Сергей. – Я же сразу сказал, что работаю сисадмином. Это системный администратор! Поняла?

Поняла, поняла, ты не волнуйся, – торопливо ответила я. – В каждой фирме есть своя система работы. Ты в этой системе работаешь администратором. Правильно?

Ну, типа того, – махнув рукой, согласился Сергей.

Я, чтобы разрядить обстановку, пригласила его потанцевать. Тот сначала долго не соглашался, заявляя, что в последний раз танцевал еще до изобретения компьютеров, но потом все-таки уломался. Во время танца он непрерывно говорил, но я понимала максимум одно слово из двадцати. Несколько раз прозвучало слово «карта», из чего я заключила, что парень не дурак поразвлечься. Один раз он употребил слово «порт», из которого можно было понять, что его профессия как-то связана с морем. Термин «кабель» указывал на то, что он имеет отношение к электричеству. Короче, загадочный парень оказался – это что-то.

Под конец танца он настолько раздухарился, что долго изображал на столе с помощью бутылок, банок и столовых приборов какую-то странную структуру, которую назвал «Схемой маршрутизации почты в нашей сетке». Из чего я поняла, что он также имеет какое-то отношение к почтовому отделению. Видимо, по утрам подрабатывал разноской почты.

А. Экслер. Записки невесты программиста.

Текст 2

А почему Вы выбрали нашу компанию?

Меня привлекла возможность профессионального роста, у вас я мог бы приобрести полезный опыт.

Получали ли Вы уже другие предложения работы?

Да, но работа в Вашей компании интересует меня, честно говоря, больше.

Не помешает ли Ваша личная жизнь работе у нас? Работа на этой должности связана с разъездами и ненормированным рабочим днем.

Думаю, нет. Моя семья привыкла к моему образу жизни.

Каковы Ваши сильные стороны?

Я умею быстро принимать решения, может быть, поэтому я уже десять лет вожу машину без единой аварии.

А каковы Ваши слабые стороны?

Иногда люди принимают мою решительность за нетерпение. Впрочем, я теперь всегда слежу за своей манерой выражать мысли.

Почему Вы хотите получить именно эту работу? Почему нам стоит Вас нанять?

Ваша компания очень динамично развивается, судя по прессе, Вы намереваетесь серьезно осваивать регионы. Я полагаю, что в этих условиях у вас можно сделать карьеру. С другой стороны, мой опыт работы был бы вам полезен.

Почему Вы решили переменить место работы?

Не вижу возможностей профессионального роста на старом месте. Мне кажется, я мог бы сделать больше.

Как Вы представляете свое положение через пять (десять) лет?

Я хотел бы работать в этой же организации, но на более ответственной работе.

А каким, по Вашему мнению, должен быть Ваш начальник?

Компетентный, сильный лидер, у которого я мог бы учиться.

По материалам http: // www.ancor.ru/candidate/helpful/interview/fag/

Задание8. Проанализируйте тексты с точки зрения их принадлежности к официально-деловому стилю.

Текст 1

ЗАО «Завод «Игротехника», находящееся по адресу: Санкт-Петербург, В.О., 16-я линия, д.7, сообщает о проведении внеочередного общего собрания закрытого акционерного общества «Завод «Игротехника» в форме совместного присутствия.

Собрание состоится 22 декабря 2006 года в 14.00 по адресу: Санкт-Петербург, В.О., 16-я линия, д.7»

Текст 2

«Движение было заблокировано на два часа, - рассказывает начальник ОВД Ленинского района Георгий Чевичев. – А мы ведь даже не имеем права в таких случаях применять силу. Да и по-человечески: ну как мы можем поднять руку на стариков?! С другой стороны, я никому не могу позволить нарушать закон. Так что мы завели пять административных дел – на трех организаторов и двух активистов беспорядков. Уже передали дела в суд. Теперь там будут решать».

Текст 3

Вы держите в руках «Указатель физических эффектов и явлений». Это не справочник, потому что он включает в себя лишь незначительную часть огромного количества эффектов и явлений окружающего нас мира. Это и не учебник. Он не научит вас эффективному использованию физики при решении головоломных технических задач.

Текст 4

Производство судебной экспертизы предусмотрено гл. 27 УПК РФ. Судебная экспертиза – это процессуальное действие, назначаемое в порядке ст. 195 и проводимое с целью получить заключение эксперта по вопросам, связанным с установлением обстоятельств, значимых для уголовного дела. Эксперт должен произвести полное и всестороннее исследование на основе применения апробированных методик и научно-технических средств; подготовить обоснованные ответы на все поставленные вопросы, т. е. дать заключение, отвечающее требованиям ст. 204 УПК РФ.

Текст 5

Статья 196. Преднамеренное банкротство

Преднамеренное банкротство, то есть умышленное создание или увеличение неплатежеспособности, совершенное руководителем или собственником коммерческой организации, а равно индивидуальным предпринимателем в личных интересах или интересах иных лиц, причинившее крупный ущерб либо иные тяжкие последствия, – наказывается штрафом в размере от пятисот до восьмисот минимальных размеров оплаты труда или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от пяти до восьми месяцев либо лишением свободы на срок от шести лет со штрафом в размере до ста минимальных размеров оплаты труда или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от одного месяца либо без такового (УК РФ по состоянию на 1 октября 2002г.).

Раздел 4.


Похожая информация.


Умение красноречиво говорить считалось искусством. Однако классификация в основном проводилась лишь между краснословием, поэзией и актерским творчеством. Риторика преимущественно трактовалась как наука о слове и поэзии, прозе и красноречии. Оратор - это и поэт, и мастер слова. В античности риторике обучались. Ораторы более всего прибегали к исключительно поэтическим приемам, имея целью усиление выразительности своей речи. Сегодня речевой жанропределяютв зависимости от коммуникационной сферы, соответствующей собственной функции: общению, сообщению и воздействию.

Взгляд разных мыслителей на риторику

Во взглядах многих античных мыслителей встречается уподобление риторического мастерства искусству живописи и скульптуры, а также архитектурной науке. Но такие высказывания выглядят часто неубедительно. Чаще всего рассматривали как родную сестру искусства сцены и поэзии. Аристотель в «Риторике» и «Поэтике», сравнивает красноречие и поэзию, находя нечто общее между ними. А Цицерон в использовал актерские приемы. Позднее речевой жанр как ораторское мастерство сформировал связи между поэзией, красноречием и актерским творчеством. Тот же Ломоносов М. В. в своем труде о риторике ("Краткое руководство на пользу любителей краснословия") говорит о первостепенном значении художественных компонентов публичного выступления. По его определению, красноречие означает сладкоречие, т.е. «красно говорить». Великолепие и сила слова, живо представляющие описываемое, способны возбуждать и утолять человеческие страсти. Это и есть, по мнению ученого, главная цель оратора. Похожие мысли высказаны в книге Мерзлякова А. Ф. «Об истинных качествах поэта и оратора» (1824 г.).

Связь риторики и поэзии

Мерзляков рассматривает поэта и оратора как людей, занимающихся одинаковым творческим трудом. Это свидетельствует о том, что он не проводил резкой грани между стихотворцем и ритором. Об определенной связи поэзии и краснословия, которую имеет речевой жанр, писал и Белинский В. Г. Он утверждал, что поэзия - это элемент красноречия (не цель, а средство). Русский судебный оратор Кони А. Ф. писал о мастерстве публичных выступлений как об истинном творчестве, включающем художественность и элементы поэзии, выраженном в устной форме. Оратор - это человек, который обязательно должен обладать творческим воображением. По мнению Кони, разница между поэтом и оратором заключается в том, что они к одной и той же действительности приходят, отталкиваясь от разных точек зрения.

Что такое речевой жанр? Определение понятия речи

Общее понятие речи трактуется лингвистическими словарями и справочниками как деятельность оратора, использующего язык, направленный на взаимодействие с другими участниками данной языковой группы, с употреблением разных средств речи, цель которой - передача сложного содержания, включающего информацию, направленную на слушателя и побуждающую его к действию или ответу. Речь протекает во времени и облечена в звуковую (в том числе и внутреннюю) или письменную форму. Результат такой деятельности фиксируется памятью или письмом. В современной практике ораторское искусство выходит за рамки поэтического красноречия, как это было в античности. Жанр речи определяется целью и средствами. Для каждого вида выступления обозначены свои жанры, которые со временем были классифицированы по направлениям и стилям. Это культурная устойчивый тип высказывания, имеющий тематический, стилистический и композиционный характер.

Виды ораторского (речевого) жанра

В современной науке речевой жанр классифицируют следующим образом: социально-политический, академический, судебный, социально-бытовой, церковно-богословский (духовный). Тип речевого жанра характеризуется определенным объектом речи, обладающим спецификой в системе его разбора и аналогичной оценкой.

Классификация имеет ситуативный и тематический характер. Она учитывает ситуацию выступления, тему и его цель. К социально-политическим относятся: выступления на социальные, политические, экономические, культурные, этико-нравственные, научно-технические темы, отчетные доклады, дипломатические, военно-патриотические, митинговые, агитаторские, парламентские. Особое место принадлежит духовной риторике в церковно-богословской жизни. Это важно для изложения и популяризации религиозных тем.

Богословский и официальный стили

К церковно-богословскому стилю ораторского мастерства относят типы речевых жанров, включающихпроповеди, некрологи, беседы, поучения, послания, лекции в духовных учебных заведениях, выступления в средствах массовой информации (лиц духовного звания). Этот жанр особенный: в качестве слушателей обычно выступают верующие. Темы речей берут из Священного писания, трудов отцов церкви и других источников. Выступают в жанре, носящем черты официальности, делового и В основу положена система, подразумевающая наличие официальных документов. Такие речи направлены на анализ положения в стране, мировых событий, цель которых - осветить конкретную информацию. Они содержат политические, экономические и другие подобные факты, оценку событий, рекомендации, отчеты о проделанной работе. Как правило, они посвящены актуальным проблемам или заключают в себе призывы, разъяснения программ теоретического характера.

Выбор и использование языковых средств

В данном случае в первую очередь важны тема и целевая установка выступления. Некоторым политическим речам свойственны стилевые черты, характеризующие официальный стиль, который подразумевает безличность или ее слабое проявление, книжную окраску, политическую лексику, специальные термины (например, экономические). Эти черты характеризуют особенности речевого жанраи определяют использование средств (изобразительных, эмоциональных) для достижения необходимого эффекта. К примеру, на митинге доклад носит призывной характер, но он осуществляется с использованием разговорной лексики и синтаксиса. Ярким примером является речь Столыпина П. А. "О праве крестьян выходить из общины" (произнесена в Государственном совете 15.03.1910 г.)

Академическое и судебное красноречие

Для академического ораторского искусства характерна речь, помогающая формировать научный тип мировоззрения, который отличается глубокой аргументированностью, логикой, культурой. Сюда относят лекции в вузах, научные доклады и обзоры (сообщения). Конечно, языковой стильакадемического красноречия близок к научному, но в нем часто используют выразительные и изобразительные средства. Например, академик Нечкин пишет о Ключевском как о мастере, владеющем русским языком в совершенстве. Словарь Ключевского настолько богат, что в нем можно обнаружить множество слов художественной речи, народных оборотов, пословиц, поговорок с применением живых выражений, характерных для старинных документов. Академическое красноречие на Русской земле сформировалось в начале XIX в. и было направлено на пробуждение общественно-политического сознания. Трибунами для передовых ораторских выступлений стали университетские кафедры. Это обусловлено тем, что в 40-60 гг. на них пришли работать молодые ученые, которым были присущи прогрессивные европейские идеи. Грановский, Соловьев, Сеченов, Менделеев, Столетов, Тимирязев, Вернадский, Ферсман, Вавилов - лекторы, которые завораживали аудиторию своей речью.

Судебное искусство ораторов призвано оказывать целенаправленное и эффективное воздействие на аудиторию. Выделяют: прокурорскую (обвинительную) и адвокатскую (защитительную) речь.

Многообразие форм

Многообразие характеров и форм использования языка обусловлено наличием многих форм человеческой деятельности. Виды высказываний бывают письменными и устными. Они отражают условия и задачи конкретной области деятельности, благодаря содержанию, стилю, средствам (лексике, фразеологии, грамматике), композиции. Сфера использования вырабатывает свои жанры и типы. К ним относят бытовой диалог, рассказ, письмо, приказ, деловые документы.

Разнородность создает трудность определения общей природы высказываний.

Жанры речи делят на вторичные и первичные (сложные и простые). Сложные - это письменные (большей частью художественные произведения, научные статьи и т.п.). Простые - общение с помощью речи. Если ориентироваться только на первичные, то возникнет ситуация «вульгаризации» проблемы. Только изучение двух типов в единстве имеет лингвистическое и филологическое значение.

Проблема жанров по Бахтину

Соотношение общепринятого (народного) и индивидуального стилей - вот проблемный вопрос высказывания. Для того чтобы хорошо изучить стиль, необходимо ответственно подойти к вопросу изучения жанра (речевого). О том, что речь может существовать в действительности только в форме конкретных высказываний отдельных говорящих людей (субъектов), сказал Бахтин. Речевые жанры стоят в основе его концепции взглядов на речь как реальную единицу общения. По мнению Бахтина, речь отлита в форму высказывания и без нее не может существовать. Смена речевых субъектов - первая особенность высказывания. Вторая - это завершенность (целостность), которая имеет связь с:

  • предметно-смысловой исчерпанностью;
  • речевым замыслом (волей оратора);
  • формами завершения, типичными для композиции и жанра завершения.

Жанр запланированного высказывания влияет на выбор лексики. М.М. Бахтин придает важное значение жанровым формам. Благодаря распознаванию жанра мы с самого начала общения имеем ощущение речевого целого. Без этого общение было бы затруднительным и практически невозможным.

Устный жанр

Устная - это та речь, которую слышит человек. При этом он отбирает лишь те «звукообразы», которые ему близки, понятны. Всё остальное пропускается, как говорится, «мимо ушей». Это необходимость, потому что во всем потоке речи слова, текущие друг за другом, рождают образы по принципу метонимии, смежности, логики. В общении используют следующие устные речевые жанры:

  • беседу - обмен мнениями или другой информацией;
  • комплименты - похвала собеседника, цель которой - доставить ему удовольствие;
  • рассказ - монолог одного из собеседников, цель которого - повествование о случае, событии и т.п.;
  • разговор - речь, направленная собеседнику, имеющая цель донести информацию, разъяснения или выяснить отношения;
  • спор - диалог, направленный на выяснение истины.

Речь в устной форме имеет, как и письменная, свои нормы и регламенты. Иногда некоторые изъяны устной речи, такие как незаконченные высказывания, слабая структура, перебивание, репризы и подобные элементы, - это необходимое условие успешного и эффективного результата.

Диалог в жанрах речи

Диалог сопровождается обязательным использованием необходимых для устного речевого жанра «паралингвистических» средств. Обиходно-бытовой диалог - это сфера «смешанной» речи, которая реализует в неразрывной связи с неязыковыми средствами. Характерной особенностью общения с помощью речи является диалогический принцип. Это значит, что коммуникативные роли находятся в попеременном состоянии (идет смена ролей). Формально это выглядит так: один говорит - второй слушает. Но это идеальная схема, которая практически не реализуется в чистом виде. Слушающий часто остается пассивным или заполняет паузы мимикой, жестами (паралингвистическими Черты, которые характеризуют бытовой диалог:

  • незапланированность;
  • широкая разнообразность вопросов в обсуждении;
  • быстрая смена тем;
  • разговорный стиль;
  • отсутствие целевых установок;
  • эмоциональность и экспрессивность.

Учитесь ораторскому искусству. Это очень важно в нашей жизни!

Традиционно риторика подразделяется на общую, изучающую речь вне зависимости от сферы ее использования, и частную, учитывающую сферу функционирования красноречия: политику, педагогику, дипломатию, средства массовой информации и т.д. Для того чтобы речь была успешной, оратору важно точно представлять ее родовые и жанровые параметры (речевой жанр - понятие более частное, по сравнению с видом публичной речи).

Еще во времена Античности были выявлены особенности политической (или совещательной), судебной, торжественной (или эпидейктической) речи. Существовали и другие подходы к определению вида публичной речи. Например, Цицерон связывал вид речи с типом оратора (велеречивого, сдержанного и т.д.).

Современная риторика выделяет следующие виды красноречия, в зависимости от сферы его использования: политическое, академическое, педагогическое, судебное, военное, дипломатическое, религиозное, социально-бытовое. У каждого из видов публичной речи есть отличительные черты.

Политическое красноречие демонстрирует желание и возможность оратора повести массу слушателей за собой, призвать к действию, представительствовать от имени народа. А. Ф. Кони писал, что "...политическая речь должна представлять не мозаику, не поражающую тщательным изображением картину, - не изящную акварель, а резкие контуры и рембрандтовскую светотень" ("Советы лекторам"). Достоинствами речи политического оратора являются лаконичность и афористичность. Массовость его аудитории (нередко митинговой) предполагает неизбежное упрощение действительности, представление ее в форме противопоставлений (друг - враг, черное - белое, правда - ложь, победа - поражение, бедность - богатство и т.п.); политический оратор, выступая перед большой аудиторией, всегда стремится продемонстрировать отсутствие сомнения. Для политической речи характерны манипулятивные приемы (см. п. 11.3). И сегодня многие политические ораторы, например В. Жириновский, дают "установку на внушение": "Политику нужно иметь лицо и уметь говорить! Я способен овладевать аудиторией - не каждому это дано. Я завораживаю зал - люди хлопают на каждую хорошую фразу" ("Аргументы и факты". 1996. М 18).

В общественном сознании прочно утвердилось представление о том, что тип политика можно определить по характеру его речевого поведения. Известный специалист в области риторики А. К. Михальская разработала подход, позволяющий создавать риторические портреты известных политических деятелей. Она предлагает учитывать комплекс черт: жесты, мимику, излюбленные слова, частотность их употребления, сдвиги в их значении, способы развертывания мысли, приемы и средства воздействия на адресата, характер юмора.

Речевые жанры, которыми должен владеть политик, - это доклад, парламентская речь, приветственное и заключительное слово, выступление на заседании, собрании, митинге и др. Он должен выработать навыки участия в пресс-конференции и брифинге, беседе, дискуссии, дебатах.

Судебное красноречие формировалось на протяжении многих веков. Не случайно речи адвокатов и обвинителей прошлого - от Античности до минувшего века - внимательно изучаются и по сей день служат образцом для будущих юристов. Судебное красноречие призвано в состязании сторон склонить участников судебного процесса (прежде всего судей и присяжных) па свою сторону. Важнейшими качествами речи адвоката или прокурора являются логичность, умение оперировать фактами, представляя их наиболее эффективным для поставленной цели способом. При этом важным оказывается и принцип "Доказать не значит убедить", подчеркивающий чрезвычайную значимость эмоциональной стороны речи.

Академическое красноречие (речь ученого, лектора, учителя) прежде всего демонстрирует умение оратора мыслить публично, вовлекая в этот мыслительный процесс аудиторию. Это красноречие преимущественно позитивное, несмотря на возможный дискуссионный характер изложения, так как призвано пробуждать в слушателях радость узнавания нового. Лектор, преподаватель не просто передает знания, а приводит слушателей к пониманию нового и нередко сложного для восприятия объекта или явления, устанавливая с аудиторией диалогические отношения. В арсенале лектора должны присутствовать приемы и средства популярного изложения. Искусством общения с аудиторией владели выдающиеся ученые и лекторы М. К. Мамардашвили, Н. Я. Эйдельман, Д. С. Лихачев, Л. Н. Гумилев, Ю. М. Лотман и др.

Удивительно мастерство популярного изложения Ю. М. Лотмана, который использовал разнообразные средства диалогизации и речевого контакта (они выделены в его поздравлении первокурсникам Тартуского университета): "Давайте подумаем! Я не случайно так сказал, это слово любил философ Сократ. Своих учеников Сократ никогда не учил правильному, никогда на вопрос учеников не отвечал: "Поступайте так". Он говорил: "Давайте подумаем!". А что значит "подумаем"? - Вы не знаете, как поступить, я тоже не знаю, как вам поступить. Вы пришли не как школьники, получить правильный ответ, вы пришли к коллеге посоветоваться, подумать вместе. А вместе думать действительно лучше. Именно различия во мнениях помогают продвигаться к истине".

Принципы популярного изложения сформулировал В. В. Одинцов: перевод с абстрактного, научного языка на язык, доступный аудитории (изоморфный, т.е. аналогичный, подобный); конкретизация высказывания; художественность изложения, предполагающая варьирование типов речи и точек зрения, диалогизацию монолога, проблемность содержания.

В. В. Одинцов систематизировал также представления о различных способах объяснения понятий. Ими являются: демонстрация предмета или явления, перечисление их признаков, указание на объем понятий, сравнение, аналогия, толкование значения слова с опорой на различные сира ночные издания и словари.

Популярное изложение не упрощает знание, а делает его необходимым для слушателей, по-настоящему своим, помогает преодолеть барьеры его восприятия. О его сущности глубоко и точно сказал писатель А. Битов: "Довести что-то до прозрачности и ясности, не унизив свою тему и не упростив предмет, - это невероятный подвиг слова! "Популяризация" теперь стала закавыченным словом. Стала одной из униженных истин... Но когда Гаспаров, заикаясь, догоняя эхом каждое слово, начинает рассказывать про Древнюю Грецию - кажется, что человек там был. И речь начинает завораживать, как открывшийся объем ущелья, долины... Популяризация ведь действительно не шарлатанство, а способ просто, честно и серьезно объяснить то, что именно ты делаешь. Упрощение - не такая уж простенькая вещь. Когда ясно объясняешь суть того, о чем думал десятилетиями, незнающему, мысль становится богаче. Такая популяризация - точеный, сильный мускул самой сути".

Заметим, что сегодня истинной популяризации нередко противостоит лженаучное просветительство. По мнению публициста И. Петровской, "лженаука - это атака на разум, и огромную роль з этом играет околонаучная пропаганда и популяризация ложных идей через телевидение, на которую "ученые с большой дороги" не жалеют денег. Да и само ТВ, надо признать, не скупится на создание всяких околонаучных опусов, подобных "Плесени" и "Тайнам любви". А потом еще и гордится ими!"

Жанры устного академического красноречия - это лекция, доклад, сообщение, слово на открытии и закрытии научного заседания, конференции и др. Так же как и политик, ученый должен владеть навыками диалогического общения в дискуссии, беседе, интервью.

Особый вид красноречия - религиозное, имеющее давнюю традицию. Религиозное красноречие подразумевает, во-первых, наличие у оратора полномочий проповедника и, во-вторых, соответствующего духовного настроя адресата. В христианстве основные жанры религиозного красноречия - это проповедь, исповедь, молитва.

Проповедь определяется в словаре "Культура русской речи" как наставительная речь, обращенная к прихожанам, которую священник произносит в храме после литургии.

В ней он разъясняет слушателям то или иное положение христианского вероучения, тс или иные нравственные ценности с позиций церкви. Традиционно проповедь насыщена религиозной терминологией и лексикой морально-этической тематики, архаизмами, славянизмами, цитатами из Священного писания. Заметим, что сегодня актуальна тенденция приближения проповеди к слушателю, в ней все чаще используются приемы диалогизации изложения. Актуальной для современного религиозного красноречия является и проблема обновления традиционно архаичной церковной речи. Публичные проповеди произносятся теперь не только в храме, но и по телевидению, что предполагает умение религиозного оратора общаться с огромной аудиторией.

Наряду с устными жанрами, в разных видах красноречия развиваются соотносимые с ними жанры письменной речи. Так, произнесенный доклад нередко соотносится со статьей аналогичного содержания, выступление оппонента на защите диссертации - с письменным отзывом и т.д. О своеобразии устной лекции выразительно сказал философ М. К. Мамардашвили: "Мы ходим как бы кругами, сжимая дело с разных сторон, и поэтому неизбежны кое-какие повторения, но то, что не годится в письменном тексте, то, наверное, хорошо в устном, потому что помогает вспомнить то, что говорилось раньше" ("Психологическая топология пути"). Такие жанры, как лекция, доклад, сообщение и некоторые другие, присутствуют в разных видах красноречия. Современные лингвисты, опираясь на идеи выдающегося филолога и культуролога М. М. Бахтина, предлагают следующую характеристику речевых жанров: речевые жанры - это модели словесного оформления типичных ситуаций социального взаимодействия людей (К. Ф. Седов). Следование нормам речевого жанра предполагает осознанный контроль за выбором темы и используемыми речевыми средствами.

В основе разнообразных жанров публичной речи лежат так называемые первичные речевые жанры - жанры повседневной речи, на формирование и состав которых влияют различные ситуации общения. В зависимости от коммуникативной цели выделяются следующие первичные речевые жанры:

  • - информативные (передающие информацию);
  • - императивные (выражающие волеизъявление);
  • - оценочные (дающие положительную или отрицательную оценку);
  • - этикетные (служащие для выражения разнообразных форм речевого этикета).

Развернутая характеристика этих жанров представлена в словаре "Культура русской речи". Перечислим их основные особенности.

Простейшие информативные жанры - это сообщение, вопрос, заявление, возражение, опровержение. На их основе формируются более сложные вторичные жанры: доклад, лекция, экзаменационное собеседование и др.

Жанр доклада представлен в научной, деловой и политической сфере. По сравнению с сообщением он содержит больший объем информации, его цель - анализ проблемы, ситуации. В деловой и политической сферах с докладом, как правило, выступает высокое должностное лицо. В деловой и научной сферах он адресуется коллегам, поэтому содержит минимум разъяснений, по предполагает обсуждение (прения).

Лекция обычно адресована не коллегам, а ученикам (школьникам, студентам, аспирантам) или просто людям, желающим познакомиться с той или иной проблемой. Лектор отличается от докладчика тем, что его роль заключается, как уже говорилось, не только в передаче информации, но и в пробуждении желания добывать ее самостоятельно, что особенно важно сегодня, когда слушателям доступны самые разнообразные информационные ресурсы. Таким образом, лекция предполагает отнюдь не пассивную роль адресата. В зависимости от степени сложности информации, от принципов ее подачи, лекция бывает научной и научно-популярной.

Жанр лекции складывался на протяжении нескольких столетий. Еще в XIX в. лекция именно читалась по написанному или напечатанному тексту. В средневековой Европе студенты (ваганты) бродили от университета к университету, слушая лекции профессоров. Ученые книги, по которым они читались, были очень дорогими и поэтому приковывались к кафедре цепью. В отечественной академической риторике долгое время господствовали латынь и немецкий язык. Первую лекцию на русском языке прочитал М. В. Ломоносов в середине XVIII в.

Особый тип современной лекции - Нобелевская, в которой лауреат премии не только благодарит за присуждение ему Нобелевской премии, но и выражает свое философское и творческое кредо, основу мировоззрения.

Императивные жанры - это просьба, совет, рекомендация, предложение, приглашение, наказ, инструкция, приказ, требование, распоряжение, указ, обещание, клятва, угроза и ряд других. Они отличаются разной степенью категоричности, которая, однако, противопоказана просьбе.

Просьба, характеризуемая той или иной степенью дипломатичности, может иметь косвенное выражение, например в форме вопроса ("Не могли бы вы сказать, который час?") или при помощи формы сослагательного наклонения ("Занимался бы ты побольше").

Наказ - это некие предписания адресанта адресату, обычно накануне расставания (например, наказ педагогов выпускникам). В деловом общении этот жанр трансформируется в наказ избирателей депутату, где формулируются основные задачи, которые он призван решить.

Угроза направлена в будущее, сообщает о негатив-пых последствиях невыполнения предписаний, нацелена на результат. Она так же, как и просьба, может иметь прямой характер ("Я вам покажу! Вы еще об этом пожалеете!") и косвенный - в форме вопроса, предупреждения, сообщения ("Лучше бы вам промолчать!"; "Вы забыли, с кем имеете дело?").

Оценочные жанры подразделяются на хвалебные (комплимент, похвала и др.) и хулительные (упрек, замечание, выговор). И те, и другие стимулируют изменение поведения адресата в самых разных сферах (бытовой, деловой, научной, педагогической).

Сопоставим, например, хвалебные речевые жанры комплимент и похвалу. Объектом комплимента может быть только лицо, а похвалы - как лицо, так и вещи, события, явления. Комплимент - это лестная, нередко дипломатичная, характеристика, высказанная какому-либо лицу, похвала - отзыв одобряющий.

Похвала предполагает наличие аргумента ("Молодец, что наконец-то прочитал "Войну и мир""). Похвала рациональна и объективна, она может совмещаться с другими жанрами (ответом, представлением, благодарностью и др.): "Таня, спасибо за замечательное выступление!" Для выражения похвалы рекомендуется использовать так называемые я-послания: "Я горжусь тобой, ты у меня такой умный, смелый!" Тем самым повышается самооценка адресата, он ощущает себя единым целым с говорящим. Похвала, особенно ребенку, должна быть конкретной: "Ты молодец! Решил два примера!"

Комплимент - речевой жанр, выражающий одобрение, уважение, признание или восхищение и содержащий любезные, приятные слова, лестный отзыв. Комплимент должен быть искренним, нельстивым (следует помнить, что неискренние комплименты могут служить одним из инструментов речевой манипуляции). Он необходим для установления и развития контакта в общении. Мы сами становимся лучше, развиваемся интеллектуально и эмоционально, когда учимся видеть хорошее в других и словесно выражать свои чувства. Комплимент должен быть уместным. Использование положительной оценки по отношению к незнакомому человеку или к человеку, занимающему более высокое социальное положение, может привести к коммуникативной неудаче.

Комплимент отличается от похвалы установкой на образность и высокую экспрессивность оценки. В нем могут использоваться разнообразные риторические приемы (гипербола, градация, метафора и др.). Приведем примеры представления гостей ведущими телевизионных программ:

Разрешите представить нашего первого гостя. Он - любвеобильный страж порядка, будущий Наполеон, мастер спорта но самбо, самый привлекательный мужчина Петербурга и Ленинградской области, будущий народный артист России, диджей, актер, телеведущий - Дмитрий Нагиев;

Вы слишком красивы для этого платья. Ваш типаж вообще самый привлекательный в актерской породе, в актерском кастинге. Вы сами по себе настолько совершенны, что вам необходимо очень тонкое обрамление!

Адресатом похвалы может выступать как женщина, так и мужчина, в комплименте же роль адресата принадлежит преимущественно женщине, в общении с которой очень важна эмоциональная сторона, в том числе оценка внешности, привлекательности, обаяния собеседницы. Мужчины же в большей мере воспринимают рациональную похвалу своим действиям и поступкам.

Комплимент требует ответной реакции. Стандартные формулы "Спасибо за комплимент", "Спасибо за вашу высокую оценку" нередко сопровождаются и выражением скромности адресата: "Вы преувеличиваете мои заслуги", "Вашу оценку я отношу ко всему нашему коллективу" и т.п.

Очень важно уметь не только хвалить, но и порицать. Хулительные речевые жанры можно расположить в следующей последовательности, отражающей усиление степени порицания: упрек, замечание, строгое замечание, выговор и строгий выговор.

Разумеется, любая отрицательная оценка, даже самая легкая, неприятна адресату, но она бывает необходима не только в деловой, научной, политических сферах, но и для поддержания искренних межличностных отношений.

Умение делать упреки и замечания особенно важно в общении с детьми. Неудачно выраженный упрек приводит к коммуникативной неудаче: ребенок не реагирует на замечание, когда ему просто сообщают о том, что он делает неправильно ("Ты целый день сидишь за компьютером!"; "Ты меня не слушаешь!" и подобные типичные замечания). Столь же неудачными считаются "почему-вопросы", ответ па которые нередко даже не ожидается: "Почему ты не сделал уроки?"; "Почему опять не вымыл посуду?" и т.п. В подобных случаях гораздо эффективнее заменить упреки четкими требованиями и инструкциями ("Выключи компьютер"; "Вымой посуду").

Еще один речевой жанр порицания - выговор - может быть и строгим, и легким. Умение его делать - важная часть деловой риторики. Здесь особенно важно учитывать фактор адресата, чтобы избежать коммуникативной неудачи. Опытный руководитель разным тоном и в разной манере делает выговоры (если они необходимы) флегматикам, холерикам и сангвиникам, заранее продумывая ситуацию общения, то, как будет происходить диалог (при свидетелях или конфиденциально).

Этикетные жанры (приветствие, прощание, благодарность, извинение, поздравление, соболезнование), казалось бы, знакомы всем, но не всегда точно и уместно используются в речи, не всегда ощущаются нюансы их варьирования. Например, благодарность может выражаться стилистически нейтрально ("Спасибо"), но в официально-деловой сфере приняты и иные, более официальные формы выражения:

"(Я) приношу (свою) благодарность".

"(Я) выражаю (спою) благодарность".

"Примите мою благодарность".

"Разрешите (Позвольте) поблагодарить вас!"

"Хочу от всей души поблагодарить вас".

В речевом жанре "извинение" выражение "Извини(-те)" трактуется как стилистически нейтральное, общеупотребительное, как извинение за малый проступок, тогда как "Прости(-те) (пожалуйста)" может употребляться для выражения извинения за значительную вину.

Формы поздравления также могут быть официальными, стилистически нейтральными, разговорными. В семейной, бытовой сфере используются традиционные поздравления: "С Новым годом!", "С днем рождения!", "С праздником!", а в официально-деловой уместны и подчеркнуто официальные: "Разрешите поздравить вас!", "Позвольте поздравить вас!". Официальные формулы "Примите мои (самые) искренние (сердечные, теплые, горячие) поздравления с..." приняты как в устной, так и в письменной речи.

Речевые жанры изменяются со временем. Особенно очевидны изменения этикетных жанров. Мы уже не выражаем сочувствие или соболезнование формулами "Бог терпел и нам велел", "Бог тебя не оставит" и т.п., не прощаемся так, как прощался Чичиков с семейством Манилова, не представляем родителям своих друзей так, как это делал Аркадий в романе И. С. Тургенева "Отцы и дети":

  • - О! это была бы райская жизнь! - сказал Чичиков, вздохнувши. - Прощайте, сударыня! - продолжал он, подходя к ручке Маниловой. - Прощайте, почтеннейший друг! не забудьте просьбы! (Я. В. Гоголь. Мертвые души);
  • - Папаша, - сказал он [Аркадий. - Примеч. авт., - позволь познакомить тебя с моим добрым приятелем, Базаровым, о котором я тебе так часто писал. Он так любезен, что согласился погостить у нас.
  • - <...>Примеч. авт.], - и благодарен за доброе намерение посетить нас; надеюсь... позвольте узнать ваше имя и отчество?
  • - Евгений Васильев, - отвечал Базаров ленивым, но мужественным голосом... (Я. С. Тургенев. Отцы и дети).
  • (Подробнее о речевом этикете см. гл. 15.)

В словаре "Культура русской речи" подчеркивается, что некоторые первичные речевые жанры более сложны по своей природе, чем охарактеризованные выше. Например, в шутке (несерьезном высказывании, вызывающем смех) могут использоваться просьба, вопрос, совет. Речевой жанр шутки требует особых качеств и от ее автора, и от адресата - как минимум наличия чувства юмора и готовности к взаимопониманию. Афоризмы, посвященные шутке, раскрывают ее непростой характер и риторический потенциал. Еще Аристотель говорил: "Шутить надо для того, чтобы совершать серьезные дела".

На основе первичных жанров создаются вторичные жанры, функционирующие в разных сферах общения (не только в повседневной): например, вопрос лежит в основе депутатского запроса; жалоба - в основе специфического речевого жанра "обращение в инстанции". Их комбинаторика определяет динамичное развитие вторичных речевых жанров в различных публичных сферах, но прежде всего в сфере массовых коммуникаций.

ВВЕДЕНИЕ 2

1.ЖАНРЫ РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ 3

Беседа 3

Разговор 5

Спор 6

Рассказ 9

История 10

Письмо 11

Записка 13

2. ЭТИКА РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ И ЭТИКЕТНЫЕ ФОРМУЛЫ РЕЧИ 13

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 21

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 22

ВВЕДЕНИЕ

Отчего же так неудержимо падает престиж образованности? Почему так пугающе ущербны духовные потребности и запросы граждан? Что поможет остановить катастрофически гаснущий интерес к знаниям, книгам? Как возродить традиции уважительного отношения к слову, чистоте, богатству речи?

Все названные выше вопросы связаны с проблемой духовного состояния общества, с речевой культурой его членов, культурой их общения. Случилось так, что живя в словах и словами, а не реальностью, приучаясь к смысловой однозначности, люди утрачивали способность понимать разные значения слов, видеть степень их соответствия действительности.

Актуальная проблема сегодня - нравственный облик, культура личности, так как в решении экономических, общесоциальных и культурных вопросов важны усилия не только коллектива, но и каждого человека.

Повышенный интерес к моральной проблематике в последнее время вызван также осознанием довольно низкой культуры в сфере общения.

Современная речь отражает неустойчивое культурно-языковое состояние общества, балансирующее на грани литературного языка и жаргона. Остро встал вопрос о сохранении литературного языка, о путях его дальнейшего развития в связи с изменением контингента носителей.

Высокий уровень речевой культуры – неотъемлемая черта культурного человека. Совершенствовать свою речь – задача каждого из нас.

Значение языка в жизни людей огромно, но люди должны учиться целесообразно использовать все многочисленные и бесспорно жизненно-необходимые функции языка.

Цель данной работы:

    Рассмотреть жанры речевого общения;

    Рассмотреть этику речевого общения.

1.ЖАНРЫ РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ

Первое четкое разделение форм речевого общения было произведено Аристотелем. Большая роль в выделении бытовых речевых жанров принадлежит М. М. Бахтину, который, не употребляя термина “прагматика”, охарактеризовал необходимые прагматические составляющие речевого общения, подчеркнул важность роли адресата (Другого, в его терминологии), предвосхищения его ответной реакции. М. М. Бахтин определил речевые жанры как относительно устойчивые и нормативные формы высказывания, в которых каждое высказывание подчиняется законам целостной композиции и типам связи между предложениями-высказываниями. Диалог он определил как классическую форму речевого общения.

Беседа

Это жанр речевого общения (диалог или полилог), в котором, при кооперативной стратегии, происходит:

а) обмен мнениями по каким-либо вопросам;

б) обмен сведениями о личностных интересах каждого из участников - для установления типа отношений;

в) бесцельный обмен мнениями, новостями, сведениями (фактическое общение).

Разные виды беседы характеризуются соответствующими видами диалогической модальности.

При обмене мнениями по каким-либо вопросам участники выражают свою точку зрения, руководствуясь социокультурными стереотипами, выработанными веками приоритетами и ценностными ориентирами, общечеловеческими абсолютными истинами и нормами жизни. Поэтому данный вид диалогической модальности называется аксиологической. Иллюстрацией такого типа беседы может быть разговор двух друзей о достоинствах того или иного направления в живописи, о вкусах; полилог о качестве изделий.

Второй тип беседы предполагает душевное “созвучие”, похвалы, одобрение, комплименты, искренние признания.

Третий тип жанра беседы - праздноречевое общение, в котором участники снимают эмоциональное перенапряжение, упражняются в остроумии, рассказывая анекдоты, делают политические прогнозы, делятся своими заботами, ищут сочувствия, рассказывают шутки и истории. Для этого типа бесед характерна эмоциональная модальность.

Жанр беседы - это тот тип разговора, в котором, при различных тактиках, доминирует стратегия солидарности во мнениях и согласия. Обмен информацией в беседе может быть одной из фаз речевого взаимодействия, вспомогательной тактикой, поэтому модальность может выражаться вводными словами типа: Знаешь; Ты не можешь себе представить; И что ты думаешь там было?; Представь себе, что; эти модальные слова и реакция на них адресата (адресатов) - Не могу себе представить; Неужели; Разве; Откуда мне знать; Понятия не имею; - играют роль регулятивов в ходе беседы, обусловливающих вектор речевого общения. Поэтому именно к беседе правомерно отнести слова о том, что «разговор есть обмен симпатий» 1 .

Разговор

В этом жанре может реализоваться как кооперативная, так и некооперативная стратегия. По целям общения различаются: а) информативный разговор; б) предписывающий разговор (просьбы, приказы, требования, советы, рекомендации, убеждения в чем-либо); в) разговоры, направленные на выяснение межличностных отношений (конфликты, ссоры, упреки, обвинения). Целенаправленность - характерная черта разговора, в отличие от беседы, которая может быть праздноречевым жанром. Об особых чертах разговора свидетельствуют устойчивые выражения, исторически сложившиеся в системе языка, например: У меня есть к тебе разговор; серьезный разговор; большой разговор; -нет приятный разговор; веселый разговор; пустой разговор; беспредметный разговор; деловой, разговор.

Инициальная реплика разговора может быть показателем типа разговора. В разговоре первого типа она свидетельствует о заинтересованности говорящего получить нужную информацию. Для этого типа характерно вопросно-ответное реплицирование, причем роль лидера, участника, направляющего ход разговора, играет спрашивающий, с короткими репликами-вопросами, переспросами, уточнениями-вопросами, а роль “ведомого” - участник, владеющий " знаниями, с репликами-ответами различной протяженности. Главным условием успешности информативного разговора является соответствие мира знаний адресанта и адресата. Важное значение имеют также коммуникативная компетенция участников разговора, знание ими социальных норм этикета. К коммуникативной компетенции относится умение говорящими выбрать ситуативно уместную форму представления знаний, интерпретацию событий и фактов, нюансы использования косвенных речевых актов, небуквальных выражений.

Рааговоры второго типа, как правило, происходят между участниками, имеющими разные социально-ролевые характеристики, например между отцом и сыном, между соседями, имеющими разный общественный статус. Мотивы разговора выявляются, глаголами: прошу, требую, советую, рекомендую, убеждаю, умоляю, приказываю, настаиваю и т. д. В конфликтном разговоре, основанном на некооперативной стратегии и неумении говорящих соблюдать условия успешного общения, возможны различные тактики отказа в исполнении действия и соответственно тактики воздействия на адресата, системы угроз и наказаний.

Структура данного типа разговора, как, впрочем, и других, определяется не только речевыми правилами введения реплик согласия или отказа, но и поведенческими реакциями участников общения. Эти поведенческие реакции в ведении разговора, ценны не только сами по себе, но и как мотивы включения в диалогическую реплику того или иного языкового элемента, того или иного способа выражения.

Следующий тип разговора - разговор, направленный на выяснение отношений, - имеет в своей основе некооперативную стратегию ссоры, конфликта, упреков, перебранки. Здесь нередко вербальной формой выражения агрессии становится насмешка, ирония, намек. Метаязык реплик: “Я такой и считайся со мной таким! То, что я говорю в такой форме, - значимо”. В качестве негативной оценки выступает гипербола вопросы-отрицания, утверждение-отрицание; например: Ты всегда так; Ты так думаешь?; Так он тебе и сделал! Стратегическую цель может преследовать молчание - желание прекратить общение.

Спор

Спор - это столкновение мнений, в ходе которого одна из сторон (или обе) стремится убедить другую в справедливости своей позиции.

Cпор - это публичное обсуждение проблем, интересующих участников обсуждения, вызванное желанием как можно глубже, обстоятельнее разобраться в обсуждаемых вопросах: это столкновение различных точек зрения в процессе доказательства и опровержения 2 .

Различные точки зрения по тому или иному вопросу тем не менее имеют общую фазу, в явном виде не выраженную языковыми формами, - заинтересованность в общении. Это обусловливает позитивное начало в диалоге или полилоге, своего рода кодекс доверия, правдивость и искренность, выражающихся в этикетных формах обращения, вежливости, истинности аргументов. Цель спора - поиск приемлемого решения, но одновременно это и поиск истины, единственно правильного решения. В зависимости от темы спора возможно формирование эпистемической модальности (в спорах на темы науки, политики) или аксиологической модальности (в спорах о мире ценностей, по вопросам морали и т. п.).

Условиями для начала спора являются:

    Наличие минимум двух сторон имеющих индивидуальный взгляд на предмет спора.

    Наличие разногласий у сторон-спорщиков и личную заинтересованность в разрешении этих разногласий.

    Готовность спорящих к спору и наличии у каждой стороны аргументов различной степени убедительности.

Конструктивным началом в этом жанре речевого общения является подчеркивание собеседниками общности взглядов, общности позиций. Декларация непогрешимости собственного взгляда, наоборот, ведет к коммуникативной неудаче. В теории спора существует правило “презумпции идеального партнера”, которое ставит в центр внимания предмет спора и запрещает затрагивать личные качества партнеров. Выражение несогласия говорящим, изложение его точки зрения, приведение доводов ее истинности целесообразно с использованием так называемых глаголов мнения (считаем, полагаем возможным и т. п.)

Различают следующие виды спора:

    Конструктивный

    Деструктивный

  • Письменный

    Организованный

    Стихийный

Участники спора, приводя различные доводы в защиту своей точки зрения, демонстрируют приверженность истине, а не только свое несогласие. Аргументация, или показ того, что высказывание истинно, имеет много приемов

По отношению к доводам противника хороший спорщик должен избегать двух крайностей:

    он не должен упорствовать, когда или довод противника очевиден, или очевидно правильно доказан;

    он не должен слишком легко соглашаться с доводом противника, если довод этот покажется ему правильным.

Рассмотрим первый случай. Упорствовать, если довод противника сразу "очевиден" или доказан с несомненной очевидностью, неуместно и вредно для спорщика. Ясно, что человек не имеет достаточно мужества и честности и любви к истине, чтобы сознаться в ошибке. В частных спорах излишнее упорство порой доходит до того, что переходит в так называемое "ослиное упорство". Защитник своей ошибки начинает громоздить в пользу ее такие невероятные доводы, что слушателю становится смешно. К сожалению, такое упорство встречается даже и в научных спорах.

Однако, если спор важен и серьезен, ошибочно и принимать доводы противника без самой бдительной осторожности. Здесь, как и во многих серьезных случаях, надо "семь раз примерить и один отрезать". Нередко бывает так, что довод противника покажется нам с первого раза очень убедительным и неопровержимым, но потом, пораздумав как следует, мы убеждаемся, что он произволен или даже ложен. Иногда сознание этого приходит еще в споре. Но довод принят уже, и приходится "брать согласие на него обратно" - что всегда производит неблагоприятное впечатление на слушателей и может быть использовано во вред нам, особенно - нечестным, наглым противником. Поэтому, чем серьезнее спор, тем должна быть выше наша осторожность и требовательность для согласия с доводами противника. Мерила этой требовательности и осторожности для каждого отдельного случая - "здравый смысл" и особый "логический такт". Они помогают решить, очевидно ли данный довод достоверен и не требует дальнейшей проверки или же лучше подождать с согласием на него. Если довод кажется нам очень убедительным и мы не можем найти против него возражений, но осторожность все-таки требует отложить согласие с ним и прежде поразмыслить о нем получше, то мы обычно прибегаем к трем способам, чтобы выйти из затруднения. Начал переходить на личности и пытаться лишь обидеть – считай что проиграл спор 3 .

1. Самый прямой и честный - условное принятие довода. "Принимаю ваш довод условно. Допустим пока, что он истинен. Какие еще доводы вы хотите привести?" При таком условном доводе и тезис может быть доказан только условно: если истинен этот довод, то истинен и тезис.

2. Самый употребительный прием - объявление довода произвольным. Мы требуем доказательств его от противника, несмотря на то, что довод и кажется нам достоверным.

3. Оттягивание ответа.

Рассказ

Это жанр разговорной речи, в котором преобладает монологическая форма речи внутри диалога или полилога. Главная стратегическая линия речевого общения - солидарность, согласие, кооперация, “разрешение” одному из участников осуществить свою коммуникативную интенцию, которая в основном сводится к информации. Темой рассказа могут быть любые событие, факт, которые произошли с рассказчиком или кем-либо другим. Ход рассказа может прерываться репликами-вопросами или репликами-оценками, на которые рассказчик отвечает с той или иной степенью полноты.

Характерная черта жанра рассказа - целостность передаваемой информации, обеспечиваемая связностью отдельных фрагментов. В рассказе адресант, интерпретируя реальные события, выступает в роли автора, произвольно, со своей точки зрения, оценивает их. При этом при помощи определенной функциональной перспективы предложений, порядка слов, интонации, вводных и вставных конструкций, частиц, наречий, перифраз (например: И Петя, этот Плюшкин, вдруг расщедрился...) адресант создает не только эпистемический ориентированный на мир знаний адресата) модальный план рассказа, но и аксиологическую канву повествования (предлагает иерархию ценностных ориентиров, согласуясь о миром социокультурных стереотипов адресата).

Поддержка коммуникативной инициативы рассказчика и заинтересованность слушателей может проявляться в перебивах, репликах-повторах, восклицаниях, не адресованных говорящему.

Тема рассказа и характер реальных событий (страшные, нейтральные, смешные, поучительные) также определяют модальность речи.

Фразеология, идиоматика, аллюзивные прецедентные тексты и “модные” лексемы представляют собой и смысловые блоки, и способ представления себя говорящим как рассказчика.

История

Этот жанр разговорной речи, так же как и рассказ, является по преимуществу монологической речью, которая учитывает все компоненты прагматической ситуации. Кроме того, важный прагматический фактор речи при рассказе “истории” - память. Этот фактор обусловливает структуру повествования и содержание речи. Характерно, что истории не включают самого адресанта как действующее лицо.

Коммуникативная цель истории - не только передача сведений о происшедших ранее (в не определенный момент) событиях, но и подведение смыслового итога, резюме, сопоставление с оценкой современных событий и фактов.

B отличие от других видов речевого общения рассказ и история относятся к запланированным видам речи, “разрешенным” участниками коммуникативного взаимодействия. Поэтому коммуникативный успех здесь предрешен в большей степени, но не абсолютно.

Стилистика истории впитала все особенности разговорного синтаксиса: тематическую фрагментарность (“мозаичность”), ассоциативные отступления от “сюжета” повествования, эллиптированные конструкции, вопросно-ответные ходы. Экспрессивность лексических элементов обусловлена культурным фоном ситуации общения, отражает спонтанность, неподготовленность повествования, поэтому в речи обилие конкретизирующих лексем, а также вводных слов, показывающих контроль говорящего над ходом изложения и способом выражения.

Письмо

Необходимым условием этого жанра речевого общения является искренность, которая возможна при внутренней близости родственных или дружелюбно настроенных людей. “Характерный для понятия искренности контекст согласия соответствует этимологическому значению слова: искренний означало “близкий, приближенный, находящийся рядом”. Какой бы модус ни преобладал в письме, сам факт адресации своих чувств-мыслей в письменной форме, предполагающей несиюминутное прочтение, свидетельствует о существовании у автора возможности использовать естественный способ экспликации себя как личности (а это является самым главным прагматическим условием всякого речевого общения).

Регулярность переписки определяется рядом факторов:

а) отношениями между участниками этого вида речевого общения;

б) внешними обстоятельствами переписки;

в) актуальностью для адресата тем;

г) частотностью переписки.

И. Н. Кручинина, анализируя стилистические особенности этого жанра, приходит к выводу о том, что непринужденность отношений с адресатом - главное условие переписки, а “отсутствие этой предпосылки обычно сразу же ощущается как препятствие для общения И может даже привести к его прекращению. 4

Стихия разговорной речи в письме сказывается в диссонансе линейных синтаксических связей; это свидетельствует о “быстром проговаривании” пишущего, о произвольном характере тематических элементов в ходе изложения мыслей (например: О Вале я смеялась, когда читала о ее проделках...; что может быть аналогом конструкции кодифицированного языка: Что касается Вали, то я смеялась...). Эта тенденция “нанизывания”, тематически важных, с точки зрения автора письма, элементов характерно и для формирования всей структуры письма: письмо может быть тематически дискретным, насыщенным ассоциативными элементами и добавочными сообщениями.

Прагматическое условие солидарности и согласия в жанре письма находит свое формальное выражение в «формулах» приветствия и прощания, берущих свое начало в глубине веков.

Записка

В отличие от письма, этот жанр письменной разговорной речи в большой степени формируется общим миром чувства-мысли адресанта и адресата, одинаковой эпистемической и аксиологической модальностью, актуальностью одних и тех же обстоятельств. Поэтому содержание записки обычно кратко,; развернутое рассуждение может заменяться одним-двумя словами, играющими роль намека.

В записке, как и в письме, возможна самопроверка адресантом способа своего выражения, хода мыслей. Кроме того, записка, как и письмо, может представлять собой не спонтанный поток чувства-мысли, а обработанный, списанный с черновика, вариант, в котором «смягчены» и редуцированы неровности импровизации, неожиданность появления в сознании содержательных элементов высказывания.

2. ЭТИКА РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ И ЭТИКЕТНЫЕ ФОРМУЛЫ РЕЧИ

Этика речевого общения начинается с соблюдения условий успешного речевого общения: с доброжелательного отношения к адресату, демонстрации заинтересованности в разговоре, “понимающего понимания” - настроенности на мир собеседника, искреннего выражения своего мнения, сочувственного внимания. Это предписывает выражать свои мысли в ясной форме, ориентируясь на мир знаний адресата. В праздноречевых сферах общения в диалогах и полилогах интеллектуального, а также “игрового” или эмоционального характера особую важность приобретает выбор темы и тональности разговора. Сигналами внимания, участия, правильной интерпретации и сочувствия являются не только регулятивные реплики, но и паралингвистические средства - мимика, улыбка, взгляд, жесты, поза. Особая роль при ведении беседы принадлежит взгляду.

Таким образом, речевая этика - это правила должного речевого поведения, основанные на нормах морали, национально-культурных традициях.

Этические нормы воплощаются в специальных этикетных речевых формулах и выражаются в высказываниях целым ансамблем разноуровневых средств: как полнознаменательными словоформами, так и словами неполнознаменательных частей речи (частицами, междометиями).

Главный этический принцип речевого общения - соблюдение паритетности – находит свое выражение, начиная с приветствия и кончая прощанием на всем протяжении разговора.

1. Приветствие. Обращение. 5

Приветствие и обращение задают тон всему разговору. В зависимости от социальной роли собеседников, степени близости их выбирается ты-общение или вы-общение и соответственно приветствия здравствуй или здравствуйте, добрый день (вечер, утро), привет, салют, приветствую и т. п. Важную роль играет также ситуация общения.

Обращение выполняет контактоустанавливаюшую функцию, является средством интимизации, поэтому на протяжении всей речевой ситуации обращение следует произносить неоднократно; это свидетельствует и о добрых чувствах к собеседнику, и о внимании к его словам. В фатическом общении, в речи близких людей, в разговорах с детьми обращение часто сопровождается или заменяется перифразами, эпитетами с уменьшительно-ласкательными суффиксами: Анечка, зайчик ты мой; милочка; киса; ласточки-касаточки и т. п. Особенно это характерно для речи женщин и людей особого склада, а также для эмоциональной речи.

Национальные и культурные традиции предписывают определенные формы обращения к незнакомым людям. Если в начале века универсальными способами обращения были гражданин и гражданка, то во второй половине XX века большое распространение получили диалектные южные формы обращения по признаку пола - женщина, мужчина. В последнее время нередко в непринужденной разговорной речи, при обращении к незнакомой женщине употребляется слово дама, однако при обращении к мужчине слово господин используется только в официальной, полуофициальной, клубной обстановке. Выработка одинаково приемлемого обращения к мужчине и к женщине - дело будущего: здесь скажут свое слово социокультурные нормы.

2. Этикетные формулы.

В каждом языке закреплены способы, выражения наиболее частотных и социально значимых коммуникативных намерений. Taк, при выражении просьбы в прощении, извинении принято употреблять прямую, буквальную форму, например, Извини(те), Прости(те). При выражении просьбы принято представлять свои “интересы” в непрямом, небуквальном высказывании смягчая выражение своей заинтересованности и оставляя за адресатом право выбора поступка; например: Не мог бы ты сейчас сходить в магазин?; Ты не сходишь сейчас в магазин? При вопросе Как пройти..? Где находится..? также следует предварить свой вопрос просьбой Вы не могли бы сказать?; Вы не скажете..?

Существуют этикетные формулы поздравлений: сразу после обращения указывается повод, затем пожелания, затем заверения в искренности чувств, подпись. Устные формы некоторых жанров разговорной речи также в значительной степени несут печать ритуализации, которая обусловлена не только речевыми канонами, но и “правилами” жизни, которая проходит в многоаспектном, человеческом “измерении”. Это касается таких ритуализованных жанров, как тосты, благодарности, соболезнования, поздравления, приглашения.

Этикетные формулы, фразы к случаю - важная составная часть коммуникативной компетенции; знание их - показатель высокой степени владения языком.

3. Эвфемизация речи 6 .

Поддержание культурной атмосферы общения, желание не огорчить собеседника, не оскорбить его косвенно, не. вызвать дискомфортное состояние - все это обязывает говорящего, во-первых, выбирать эвфемистические номинации, во-вторых, смягчающий, эвфемистический способ выражения.

Смягчающими приемами ведения разговора являются также косвенное информирование, аллюзии, намеки, которые дают понять адресату истинные причины подобной формы высказывания. Кроме того, смягчение отказа или выговора может реализоваться приемом “смены адресата”, при котором делается намек или проецируется речевая ситуация на третьего участника разговора. В традициях русского речевого этикета запрещается о присутствующих говорить в третьем лице (он, она, они), таким образом, все присутствующие оказываются в одном “наблюдаемом” дейктическом пространстве речевой ситуации “Я - ТЫ (ВЫ) - ЗДЕСЬ - СЕЙЧАС”. Так показывается уважительное отношение ко всем участникам общения.

4. Перебивание. 7

Встречные реплики. Вежливое поведение в речевом общении предписывает выслушивать реплики собеседника до конца. Однако высокая степень эмоциональности участников общения, демонстрация своей солидарности, согласия, введение своих оценок “по ходу” речи партнера - рядовое явление диалогов и полилогов праздноречевых жанров, рассказов и историй-воспоминаний. По наблюдениям исследователей, перебивы характерны для мужчин, более корректны в разговоре женщины. Кроме того, перебивание собеседника - это сигнал некооперативной стратегии. Такого рода перебивы встречаются при потере коммуникативной заинтересованности.

Культурные и социальные _нормы жизни, тонкости психологических отношений предписывают говорящему и слушающему активное создание благожелательной атмосферы речевого общения, которая обеспечивает успешное решение всех вопросов и приводит к согласию.

5. В Ы-общение и Т Ы-общение.

В русском языке широко распространено ВЫ-общение в неофициальной речи. Поверхностное знакомство в одних случаях и неблизкие длительные отношения старых знакомых в других показываются употреблением вежливого “Вы”. Кроме того, ВЫ-общение свидетельствует об уважении участников диалога; так, Вы-общение характерно для давних, подруг, питающих друг к другу глубокие чувства уважения и преданности. Чаще Вы-общение при длительном знакомстве или дружеских отношениях наблюдается среди женщин. Мужчины разных социальных слоев "чаще склонны к Ты-общению. Среди необразованных и малокультурных мужчин Ты-общение считается единственно приемлемой формой социального взаимодействия. При установившихся отношениях Вы-общения ими предпринимаются попытки намеренного снижения социальной самооценки адресата и навязывания Ты-общения. Это является деструктивным элементом речевого общения, уничтожающим коммуникативный контакт.

Принято считать, что Ты-общение всегда является проявлением душевного согласия и духовной близости и что переход на Ты-общение является попыткой интимизаций отношений; ср. пушкинские строки: “Пустое Вы сердечным Ты она, обмолвясь, заменила...”. Однако при Ты-общении часто теряется ощущение уникальности личности и феноменальности межличностных отношений. Ср. в “Хрестоматии” переписку Ю.М. Лотмана и Б.Ф. Егорова.

Паритетные отношения как главная составляющая общения не отменяют возможности выбора Вы-обшения и Ты-общения в зависимости от нюансов социальных ролей и психологических дистанций.

Один и те же участники общения в различных ситуациях могут употреблять местоимения “вы” и “ты” в неофициальной обстановке. Это может свидетельствовать об отчуждении, о желании ввести в речевую ситуацию элементы ритуального обращения (ср.: А Вам, Виталий Иванович, не положить салатику?).

Среди функциональных разновидностей языка, особое место занимает разговорная речь. Разговорной является такая речь носителей литературного языка, которая реализуется спонтанно (без всякого предварительного обдумывания) в неофициальной обстановке при непосрёдствённом участии партнеров общения. Разговорная речь имеет существенные особенности на всех языковых уровнях, и поэтому ее часто рассматривают как особую языковую систему. Поскольку языковые особенности разговорной речи не зафиксированны в грамматиках и словарях ее называют некодифицированной, противопоставляя тем самым кодифицированным функциональным разновидностям языка. Важно подчеркнуть, что разговорная речь - это особая функциональная разновидность именно литературного языка (а не какая-то нелитературная форма). Неверно думать, что языковые особенности разговорной речи - это речевые ошибки, которых следует избегать. Отсюда вытекает важное требование к культуре речи: в условиях проявления разговорной речи не следует стремиться говорить по-письменному, хотя надо помнить, что и в разговорной речи могут быть речевые погрешности, их надо отличать от разговорных особенностей.

Функциональная разновидность языка “разговорная речь” исторически сложилась под влиянием правил языкового поведения людей в различных жизненных ситуациях, т. е. под влиянием условий коммуникативного взаимодействия людей. Все нюансы феномена человеческого сознания находят "свое выражение в жанрах речи, в способах ее организации. Говорящий человек всегда заявляет о себе как о личности, и только в этом случае возможно установление контакта с другими людьми.

Успешное речевое общение - это осуществление коммуникативной цели инициаторов общения и достижение собеседниками согласия. Обязательными условиями успешного общения являются заинтересованность собеседников в общении, настроенность на мир адресата, умение проникнуть в коммуникативный замысел говорящего, способность собеседников выполнить жесткие требования ситуативного речевого поведения, разгадать “творческий почерк” говорящего при отражении реального положения дел или “картины мира умение прогнозировать “вектор” диалога или полилога. Поэтому центральное понятие успешности речевого общения - понятие языковой компетенции, которая предполагает знание правил грамматики и словаря, умение выражать смысл всеми возможными способами, знание социокультурных норм и стереотипов речевого поведения, которая позволяет соотнести уместность того или иного языкового факта с замыслом говорящего и, наконец, делает возможным выражение собственного осмысления и индивидуального представления информации.

Причины коммуникативных неудач коренятся в незнании языковых норм в различии фоновых знаний говорящего и слушателя, в разнице их социокультурных стереотипов и психологии, а также, в наличии “внешних помех” (чуждой среде общения, дистантности собеседников, присутствии посторонних).

Коммуникативные цели собеседников обусловливают речевые стратегии, тактики, модальность и приемы ведения диалога. К составляющим речевого поведения относятся экспрессивность и эмотивность высказываний.

Приемы речевой выразительности являются основой приемов художественной литературы и ораторского искусства; ср. приемы: анафоры, антитезы, гиперболы, литоты; цепочки синонимов, градации, повторы, эпитеты, вопросы без ответа, вопросы самоверификации, метафоры, метонимии, иносказания, намеки, аллюзии, перифразы, переадресацию третьему участнику; такие средства выражения субъективной авторской модальности, как вводные слова и предложения.

Разговорная речь имеет свою эстетическую атмосферу, которая обусловлена глубинными процессами, соединяющими человека с обществом и культурой 8 .

Исторически сложились относительно устойчивые формы речевого общения - жанры. Все жанры подчинены правилам речевой этики и языковым канонам. Этика речевого общения предписывает говорящему и слушающему создание благожелательной тональности разговора, которая приводит к согласию и успешности диалога.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Речевая культура – сравнительно молодая область науки о языке. Как самостоятельный раздел этой науки она оформилась под влиянием коренных социальных изменении, произошедших в нашей стране. Приобщение широких народных масс к активной общественной деятельности потребовало усиленного внимания к повышению уровня их речевой культуры.

Первое четкое разделение форм речевого общения было произведено Аристотелем. Большая роль в выделении бытовых речевых жанров принадлежит М. М. Бахтину, который, определил речевые жанры как относительно устойчивые и нормативные формы высказывания, в которых каждое высказывание подчиняется законам целостной композиции и типам связи между предложениями-высказываниями. Диалог он определил как классическую форму речевого общения.

По типам коммуникативных установок, по способу участия партнеров, их ролевым отношениям, характерам реплик, соотношению диалогической и монологической речи различаются следующие жанры: беседа, разговор, рассказ, история, предложение, признание, просьба, спор, замечание, совет, письмо, записка, сообщение на пейджер, дневник.

Каждому из этих жанров была дана характеристика в данной исследовательской работе.

Если человек обладает правильной и хорошей речью, он достигает высшего уровня речевой культуры. Это значит, что он не только не допускает ошибок, но и умеет наилучшим образом строить высказывания в соответствии с целью общения, отбирать наиболее подходящие в каждом случае слова и конструкции, учитывая при этом, к кому и при каких обстоятельствах он обращается.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

    Виноградов С. И., Платонова О. В. Культура русской речи. – М.: АРТ, 1999 г.

    Кроль Ю. Л. Спор как явление культуры древнего Китая // Народы Азии и Африки. - 1987. - № 2.

    Крысин Л. П. ЭВФЕМИЗМЫ В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ РЕЧИ // Русский филологический портал, http://www.philology.ru/linguistics2/krysin-94.htm

    Культура русской речи. Учебник для вузов. Под ред. проф. Л. К. Граудиной и проф. Е. Н. Ширяева. - М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА М, 1999. - 560 с.

    Матвеева Т.В. Нормы речевого общения как личностные права и обязанности. // Интернет-сайт «Лингвотек», http://www.lingvotech.com/matveeva-00

    Спор. Свободная энциклопедия Википедия //

1 Культура русской речи. Учебник для вузов. Под ред. проф. Л. К. Граудиной и проф. Е. Н. Ширяева. - М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА М, 1999. - 560 с.

2 Спор. Свободная энциклопедия Википедия // http://ru.wikipedia.org/wiki/Спор

3 Кроль Ю. Л. Спор как явление культуры древнего Китая // Народы Азии и Африки. - 1987. - № 2.

общения Первое четкое разделение форм речевого общения было произведено Аристотелем... регуляторов в ходе беседы, обуславливающих вектор речевого общения . Это жанр речевого общения (диалог или полило), в котором...
  • Речевой этикет в деловом общении (2)

    Доклад >> Иностранный язык

    Лексике. Этикет и социальный статус адресата Речевое общение людей представляет собой многофункциональное взаимодействие... -общения в различных жанрах деловой речи (из личного опыта). 3. Назовите, какие формулы речевого этикета...

  • Особенности общения в городе

    Реферат >> Социология

    Типа арго или сленга, разнообразные жанры речевого общения города (от устных, бытовых... восприниматься как игра. Из новых речевых жанров , все-таки имеющих игровое... языка, и нормы речевого этикета, - становится привычным не только в повседневном общении , но и...

  • Логика и речевое общение

    Реферат >> Логика

    В котором происходит речевое общение . Место общения может в значительной степени определить жанр общения : светская беседа в гостях...